TIN GIÁO HỘI CÔNG GIÁO NGÀY 26 THÁNG 2 – 2025 Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

51

NGÀY 26 THÁNG 2 – 2025

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

TIN GIÁO HỘI CÔNG GIÁO

NGÀY 26 THÁNG 2 – 2025

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

ĐỨC GIÁO HOÀNG PHANXICÔ BỔ NHIỆM TỔNG GIÁM MỤC RICHARD W. SMITH CỦA EDMONTON LÀM TỔNG GIÁM MỤC TIẾP THEO CỦA VANCOUVER

Đức Tổng Giám mục Richard W. Smith của Edmonton, Alberta, Canada, đã được Đức Giáo hoàng Phanxicô bổ nhiệm làm Tổng Giám mục tiếp theo của Vancouver, kế nhiệm Đức Tổng Giám mục J. Michael Miller, CSB, người đã được Đức Thánh Cha chấp thuận đơn nghỉ hưu.

Smith, 65 tuổi, đã lãnh đạo Tổng giáo phận Edmonton kể từ năm 2007 và đã phục vụ tại nhiều giáo phận trên khắp Canada.

Miller đã bước sang tuổi 75 vào năm 2021 và đã nộp đơn từ chức lên giáo hoàng theo yêu cầu của luật giáo luật. Tuy nhiên, ông được yêu cầu tiếp tục tại vị cho đến khi có người kế nhiệm. Sáng nay, Vatican đã thông báo rằng Smith sẽ là mục tử tiếp theo của Tổng giáo phận Vancouver, với Miller tiếp tục là giám quản tông tòa cho đến khi vị tổng giám mục mới được bổ nhiệm làm tổng giám mục thứ 12 của Vancouver, có thể là vào tháng 5.

Trong một tuyên bố, Smith cho biết: “Tôi biết ơn Đức Thánh Cha đã tin tưởng giao cho tôi nhiệm vụ mới này và mong nhận được sự hỗ trợ từ những lời cầu nguyện của ngài.”

Miller hoan nghênh việc bổ nhiệm này với “lòng biết ơn Đức Thánh Cha và sự hài lòng lớn lao”, đồng thời đảm bảo với Smith rằng ông sẽ cầu nguyện và ủng hộ anh em.

“Vancouver đã được trao cho một người chăn chiên có những năng khiếu phi thường và kinh nghiệm sâu rộng. Chúng tôi nồng nhiệt chào đón Đức Tổng Giám mục Smith, người đã quen thuộc với những thách thức mà chúng tôi phải đối mặt ở đây — truyền giáo, truyền bá đức tin cho những người trẻ tuổi, hòa giải thổ dân, ơn gọi linh mục, chỉ kể đến một vài ví dụ.”

Miller cho biết, mặc dù tổng giáo phận đã chờ đợi gần bốn năm để có thông báo, “điều đó chứng tỏ sự chờ đợi là xứng đáng”. Ông bày tỏ lòng biết ơn đối với sự sáng suốt của Đức Giáo hoàng khi đưa ra quyết định bổ nhiệm trong một thời gian dài và cho phép công bố ngay cả khi ngài đang phải đối mặt với căn bệnh hiểm nghèo.

Trong khi Đức Giáo hoàng Francis tiếp tục được điều trị tại Bệnh viện Gemelli ở Rome, Miller đã kêu gọi tiếp tục cầu nguyện.

“Chúng tôi rất gần gũi với Đức Thánh Cha trong những ngày gần đây, cầu nguyện sốt sắng cho ngài trên khắp tổng giáo phận. Việc bổ nhiệm một tổng giám mục mới đưa Đức Giáo hoàng và chức vụ của ngài với tư cách là người kế vị Thánh Phêrô đến gần hơn với trái tim và tâm trí của chúng tôi”, ngài nói.

Miller lưu ý rằng sau khi chuyển đến Vancouver, Smith sẽ phục vụ theo phương châm chính thức của Canada là “A Mari Usque Ad Mare” (“Từ biển này đến biển khác”).

Smith đã phục vụ với tư cách là tổng giám mục của Edmonton trong 17 năm và là linh mục trong gần 38 năm.

Sinh ra tại Halifax, ngài được thụ phong linh mục vào ngày 23 tháng 5 năm 1987, cho Tổng giáo phận Halifax. Sau đó, ngài theo đuổi việc học thần học sâu hơn tại Đại học Giáo hoàng Gregorian ở Rome, lấy bằng cử nhân năm 1993 và bằng tiến sĩ năm 1998. Tại Halifax, ngài phục vụ với tư cách là tuyên úy cho cộng đồng người khiếm thính từ năm 1986 đến năm 1991, giữ chức vụ tổng đại diện và chịu trách nhiệm mục vụ cho những người Công giáo nói tiếng Pháp.

Ông là giáo sư thần học tại Chủng viện St. Peter ở London, Ontario, trước khi được bổ nhiệm làm giám mục của Pembroke, Ontario, vào năm 2002.

Năm 2007, ông được bổ nhiệm làm tổng giám mục Edmonton. Trong thời gian ở đó, Smith đã đảm nhiệm một số vai trò lãnh đạo quốc gia, bao gồm chủ tịch Hội đồng Giám mục Công giáo Canada, cố vấn tinh thần cho Liên đoàn Phụ nữ Công giáo Canada và thành viên hội đồng quản trị của Viện Đạo đức sinh học Công giáo Canada. Hiện ông là thành viên của Hội đồng Bản địa Công giáo Canada và Hiệp hội Phúc lợi Công giáo Cận Đông (CNEWA).

Năm 2022, ông là điều phối viên chung cho chuyến hành hương chữa lành và hòa giải của Đức Giáo hoàng Francis với người dân bản địa Canada.

Miller trở thành tổng giám mục của Vancouver vào tháng 1 năm 2009, kế nhiệm cố Tổng giám mục Raymond Roussin, SM, sau khi giữ chức tổng giám mục phó từ năm 2007. Trước khi được bổ nhiệm đến Vancouver, ngài là thư ký tại Bộ Giáo dục Công giáo ở Rome.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Tòa án Tối cao sẽ không thụ lý kháng cáo về luật cấm biểu diễn drag của Tennessee

Tòa án Tối cao Hoa Kỳ đã từ chối thụ lý đơn khiếu nại về luật của Tennessee hạn chế biểu diễn drag khi có sự tham gia của trẻ em.

Tòa án Tối cao Hoa Kỳ hôm thứ Hai đã bác bỏ đơn thỉnh cầu kháng cáo phán quyết do một công ty sân khấu LGBTQ+ đệ trình vào tháng 12 năm 2024 sau khi một tòa án cấp quận ra phán quyết chống lại nhóm này. 

Công ty sân khấu Friends of George đã khiếu nại Đạo luật Giải trí dành cho người lớn (AEA) của Tennessee vào năm 2023 ngay sau khi luật hạn chế các buổi biểu diễn “dành cho người lớn” ở nơi công cộng được thông qua. 

AEA đã cấm các buổi biểu diễn “cabaret dành cho người lớn” trên tài sản công cộng và bất cứ nơi nào trẻ em có thể nhìn thấy. Luật  định  nghĩa cabaret dành cho người lớn là “các buổi biểu diễn dành cho người lớn có hại cho trẻ vị thành niên” và  bao gồm  “vũ công ngực trần, vũ công go-go, vũ công thoát y, vũ công thoát y, người bắt chước nam hoặc nữ hoặc những người giải trí tương tự”.

Nhóm kịch trước đó đã đệ đơn kiện nhằm ngăn chặn luật có hiệu lực tại quận của họ, khẳng định rằng luật này là vi hiến. Thẩm phán Tòa án Quận Hoa Kỳ Thomas Parker  đã tạm thời chặn  luật vào tháng 3 năm 2023, nhưng sau đó một tòa phúc thẩm liên bang đã đảo ngược quyết định và bác bỏ vụ kiện. 

Công ty sân khấu Friends of George đã lập luận rằng luật của Tennessee sẽ vi phạm quyền tự do ngôn luận theo Tu chính án thứ nhất bằng cách hạn chế các buổi biểu diễn drag của công ty. Tòa Phúc thẩm Hoa Kỳ số 6  đã phát hiện ra  rằng công ty không có tư cách pháp lý để kiện vì các buổi biểu diễn của công ty không vi phạm luật của Tennessee.

 Trong đơn phản đối dài 25 trang,  thẩm phán Andre Mathis  đã lập luận rằng  luật này là “một sự hạn chế về nội dung dựa trên hiến pháp đối với quyền tự do ngôn luận”. 

Nhưng những người ủng hộ luật này cho rằng quyền tự do ngôn luận không áp dụng cho các màn trình diễn có nội dung khiêu dâm trước mặt trẻ em.

Tổng chưởng lý Jonathan Skrmetti ca ngợi quyết định này trong  bài đăng  trên X, gọi đây là “chiến thắng lớn cho Tennessee”.

Skrmetti cho biết: “Tự do ngôn luận là một giá trị thiêng liêng của người Mỹ, nhưng Tu chính án thứ nhất không yêu cầu Tennessee phải cho phép biểu diễn các tiết mục khiêu dâm trước mặt trẻ em”. 

Thượng nghị sĩ Tennessee Jack Johnson hoan nghênh phán quyết của Tòa án Tối cao trong  bài đăng  trên Facebook.  

“Tôi tự hào rằng Tòa án Tối cao Hoa Kỳ đã duy trì một luật khác của Tennessee bảo vệ trẻ em của chúng ta,” Johnson nói. “SB 3 đảm bảo rằng trẻ em Tennessee không tiếp xúc với các hình thức giải trí khiêu dâm.”

Trong khi Tu  chính án thứ nhất  bảo vệ quyền tự do ngôn luận, tiền lệ pháp lý lâu đời khẳng định rằng nó không bảo vệ hành vi khiêu dâm.

Một số tiểu bang đã thực hiện các bước để hạn chế các buổi biểu diễn của người lớn trước mặt trẻ vị thành niên trong những năm gần đây. Ví dụ, Montana đã thiết lập  các hạn chế  đối với các buổi biểu diễn drag và các sự kiện đọc drag tại các trường công và thư viện vào tháng 5 năm 2023, mặc dù việc thực thi luật đã bị một thẩm phán liên bang chặn lại.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Vị thánh đầu tiên của Venezuela: Đức Giáo hoàng Phanxicô chấp thuận việc phong thánh cho Tiến sĩ José Gregorio Hernández

Mặc dù vẫn trong tình trạng nguy kịch tại Bệnh viện Gemelli, Đức Giáo hoàng Phanxicô vẫn tiếp tục làm việc. Vào tối thứ Hai, sau khi các bác sĩ báo cáo rằng tình hình đã “có chút cải thiện”, Đức Giáo hoàng đã tiếp đón tại bệnh viện Quốc vụ khanh Vatican, Hồng y Pietro Parolin, và Đức Tổng Giám mục Edgar Peña Parra, người thay thế cho Tổng vụ của Phủ Quốc vụ khanh.

Lý do chuyến viếng thăm đã được công bố ngày hôm nay: Đức Thánh Cha đã phê chuẩn các sắc lệnh chỉ định năm người là tôi tớ của Chúa và chấp thuận việc phong thánh cho Chân phước người Venezuela José Gregorio Hernández và Chân phước người Ý Bartolo Longo.

Sau chuyến thăm bất ngờ đến bệnh viện, chuyến thăm thứ hai mà Đức Giáo hoàng Phanxicô đã nhận được — ngài đã gặp riêng Thủ tướng Ý Giorgia Meloni vào tuần trước — hai vị chân phước này đang trên đường đến lễ phong thánh. Đức Giáo hoàng cũng đã quyết định triệu tập một công nghị cho cả hai lễ phong thánh, mặc dù ngày chính xác vẫn chưa được xác định.

Chân phước José Gregorio Hernández, ‘bác sĩ của người nghèo’

Người Venezuela được tôn vinh là “bác sĩ của người nghèo”, đã dành nhiều giờ để phục vụ những người cần nhất. Trên thực tế, ông đã qua đời sau khi bị một chiếc xe cán qua vào ngày 29 tháng 6 năm 1919, khi đang băng qua đường để mua thuốc cho một phụ nữ lớn tuổi.

Đức Giáo hoàng Phanxicô đã dành một bài giáo lý tại buổi tiếp kiến ​​chung vào tháng 9 năm 2023 cho người giáo dân và vị thánh tương lai này, lưu ý rằng “lòng bác ái là Ngôi sao Bắc đẩu dẫn đường” cho cuộc sống của ông. Ông cũng mô tả ông là “một người tốt và vui vẻ với tính tình vui vẻ, được ban cho một trí thông minh đáng chú ý”.

Sinh ngày 26 tháng 10 năm 1864, tại thị trấn nông thôn nhỏ Isnotú ở bang Trujillo, Venezuela, đối với Đức Giáo hoàng Phanxicô, ngài là một vị thánh “thích của cải vật chất hơn Phúc âm, dành cả cuộc đời để giúp đỡ những người gặp khó khăn”.

Đức Thánh Cha cũng ca ngợi lòng nhiệt thành và lòng sốt sắng tông đồ của Hernández, xuất phát từ ân sủng và sự gần gũi với Thiên Chúa.

Chân phước Bartolo Longo, từ nhà tâm linh đến ‘tông đồ của kinh mân côi’

Chân phước Bartolo Longo là một giáo dân và luật sư người Ý , và là người sáng lập Đền Đức Mẹ Mân Côi ở Pompeii, Ý. Là một giáo lý viên nhiệt thành và là người tận tụy giúp đỡ những người cần nhất, ông được công nhận là một trong những người truyền bá lòng sùng kính kinh Mân Côi vĩ đại nhất của thế kỷ 20.

Khi còn trẻ, Bartolo đã tham gia vào thế giới của chủ nghĩa vô thần hiếu chiến, điều này đã dẫn ông đến với chủ nghĩa duy linh , bị ảnh hưởng bởi các xu hướng chống Kitô giáo của thời đại ông. Ông tiếp tục sống như vậy cho đến khi cuối cùng ông để Chúa chạm đến trái tim mình, quay trở lại với đức tin Kitô giáo một cách dứt khoát.

Trong quá trình cải đạo của ngài, Đức Trinh Nữ Maria đã đóng vai trò quyết định, đến mức bà trở thành nguồn cảm hứng cho cuộc đời ngài. Không phải ngẫu nhiên mà Bartolo được Thánh Gioan Phaolô II gọi là “người của Đức Trinh Nữ”.

Đức Giáo Hoàng Phanxicô chấp thuận ‘hiến dâng mạng sống’ của 2 tôi tớ Chúa

Ngoài ra, Đức Giáo hoàng Phanxicô đã công nhận sự dâng hiến cuộc đời của người tôi tớ Chúa là Linh mục Quân đội Hoa Kỳ Emil Joseph Kapaun , một linh mục giáo phận, sinh ngày 20 tháng 4 năm 1916 tại Pilsen, Kansas và mất ngày 23 tháng 5 năm 1951 tại trại tù Pyoktong ở Bắc Triều Tiên.

Ngài cũng xác nhận việc hiến dâng mạng sống của Tôi tớ Chúa Salvo D’Acquisto, một giáo dân sinh ra tại Naples vào ngày 15 tháng 10 năm 1920 và mất tại Palidoro, Ý vào ngày 23 tháng 9 năm 1943. D’Acquisto đã hy sinh bản thân để cứu mạng sống của 22 người và đã bị Đức Quốc xã bắn chết.

Ba vị đáng kính mới: Linh mục người Tây Ban Nha, Linh mục người Ý, Giáo dân người Ba Lan

Đức Giáo hoàng Phanxicô cũng công nhận các nhân đức anh hùng của Tôi tớ Chúa Michele Maura Montaner, linh mục giáo phận và là người sáng lập một dòng tu dành riêng cho việc cầu nguyện và làm bánh thánh. Ngài sinh ra tại Palma de Mallorca, Tây Ban Nha, ngày 6 tháng 9 năm 1843 và qua đời tại đó vào ngày 19 tháng 9 năm 1915.

Đức Thánh Cha cũng nhìn nhận các nhân đức anh hùng của Tôi tớ Chúa Didaco Bessi, một linh mục giáo phận và là người sáng lập Dòng Nữ tu Đaminh Đức Mẹ Mân Côi, sinh ngày 5 tháng 2 năm 1856 tại Iolo, Ý và qua đời tại đó vào ngày 25 tháng 5 năm 1919.

Cuối cùng, Đức Thánh Cha đã công nhận các nhân đức anh hùng của Tôi tớ Chúa Kunegunda Siwiec, một giáo dân, sinh ngày 28 tháng 5 năm 1876 tại Stryszawa-Siwcówka, Ba Lan và qua đời tại thành phố này vào ngày 27 tháng 6 năm 1955.

Việc chấp thuận các nhân đức anh hùng của những người hầu của Chúa này có nghĩa là từ giờ trở đi, họ có thể được gọi là đáng kính vì đã sống một cuộc đời đức tin, hy vọng và bác ái đến mức anh hùng. Sau quyết định của Đức Giáo hoàng Phanxicô, những người đáng kính mới đang chờ một phép lạ được thực hiện thông qua sự chuyển cầu của họ để tiến hành việc phong chân phước cho họ.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Giờ Thánh hằng ngày được tổ chức tại bệnh viện nơi Đức Giáo Hoàng Phanxicô đang được điều trị

Trong một nhà nguyện yên tĩnh tại Bệnh viện Gemelli ở Rome, một bác sĩ quỳ trước Mình Thánh Chúa trong chiếc áo choàng trắng. Một bệnh nhân ngồi xe lăn cúi đầu cầu nguyện thầm lặng. Gần đó, một nhóm nữ tu cầm tràng hạt mân côi khi họ nhìn lên bàn thờ.

Đây là cảnh tượng trong nhà nguyện bệnh viện John Paul II, nơi Giờ Thánh tôn thờ Thánh Thể hàng ngày đang được tổ chức ngay bên dưới nơi Đức Giáo hoàng Francis, 88 tuổi, đang được điều trị bệnh viêm phổi và suy thận giai đoạn đầu — đánh dấu thời gian nằm viện kéo dài nhất trong triều đại giáo hoàng của ngài.

Giờ Thánh tại bệnh viện là một trong nhiều sáng kiến ​​cầu nguyện đã nảy sinh ở Thành phố Vĩnh cửu khi Đức Giáo hoàng vẫn trong tình trạng nguy kịch và cộng đồng Công giáo toàn cầu tiếp tục cầu nguyện nhiệt thành cho ngài.

Mỗi tối lúc 9 giờ, bất chấp thời tiết mưa kéo dài cả tuần, hàng trăm người Công giáo tụ họp tại Quảng trường Thánh Peter để đọc kinh Mân Côi cầu nguyện cho Đức Giáo hoàng. 

Các buổi canh thức lần hạt mân côi được dẫn dắt bởi các hồng y nổi tiếng, bao gồm cả Hồng y Pietro Parolin, Bộ trưởng Ngoại giao và Hồng y Luis Antonio Tagle. Đáng chú ý, hơn hai chục hồng y có trụ sở tại Rome, trong số đó có Hồng y Raymond Burke và Hồng y Gerhard Müller, ngồi ở hàng ghế đầu, cúi đầu cầu nguyện thống nhất.

Đức Hồng y Lazarus You Heung-sik, Tổng trưởng Bộ Giáo sĩ của Vatican, đã phát biểu với CNA sau buổi cầu nguyện đầu tiên tại Quảng trường Thánh Phêrô.

“Tôi hy vọng Đức Giáo hoàng sẽ chữa lành”, ngài nói, đồng thời nhấn mạnh tầm quan trọng của việc noi gương Đức Giáo hoàng Phanxicô trong thời gian này bằng cách sống Lời Chúa một cách vui tươi, yêu thương người khác và mở lòng với những người thiệt thòi và nghèo khổ.

Đức Hồng y người Hàn Quốc đã đưa ra câu trả lời đầy nhiệt huyết khi được hỏi về thông điệp của ngài gửi đến Đức Giáo hoàng trong thời gian này: “Có lần tôi đã nói với Đức Thánh Cha rằng: ‘Tôi sẵn sàng hy sinh mạng sống mình vì Đức Thánh Cha, vì Giáo hội.’ Tôi xin nhắc lại điều này.”

Tại Vương cung thánh đường Đức Bà Cả – nơi Đức Giáo hoàng Phanxicô cho biết ngài hy vọng được chôn cất – mọi Thánh lễ đều được dâng cho Đức Giáo hoàng, giám đốc truyền thông của vương cung thánh đường nói với CNA, bao gồm cả các Thánh lễ được cử hành tại nhà nguyện có bức tượng Đức Mẹ Salus Populi Romani cổ đại, bức tượng Đức Mẹ mà Đức Phanxicô yêu thích, người cầu nguyện tại nhà nguyện này trước và sau mỗi chuyến công du quốc tế.

Bệnh viện Gemelli, một trung tâm nhộn nhịp với tư cách là bệnh viện giảng dạy hàng đầu của Rome và là cơ sở y tế lớn thứ hai của Ý, từ lâu đã có mối liên hệ với giáo hoàng. Tầng 10, nơi Francis đang được chăm sóc y tế, đã là phòng dành riêng cho các trường hợp cấp cứu y tế của giáo hoàng trong nhiều thập kỷ.

Nhà nguyện của bệnh viện mang tên này và lưu giữ thánh tích của một vị giáo hoàng khác, người biết rõ những hành lang này: Thánh John Paul II. Vị giáo hoàng người Ba Lan này đã nhập viện ở đây nhiều lần, bao gồm cả sau một vụ ám sát hụt vào năm 1981.

Bệnh viện là nơi cuộc sống diễn ra với tốc độ không ngừng nghỉ — các ca phẫu thuật được thực hiện, trẻ sơ sinh khóc trong khoa sản, xe cứu thương chở bệnh nhân đến phòng cấp cứu. Tuy nhiên, giữa tất cả những điều đang diễn ra, bên trong các bức tường của nhà nguyện bệnh viện John Paul II, có một sự im lặng thanh bình khi mọi người cùng nhau cầu nguyện chung và những lời hy vọng trước sự hiện diện thực sự của Chúa Jesus.

Cha Nunzio Corrao, tuyên úy của Bệnh viện Gemelli, đã mở đầu giờ chầu Thánh Thể vào buổi trưa thứ Ba bằng lời cầu nguyện.

“Chúng tôi muốn tiếp tục cầu nguyện cho Đức Giáo hoàng Phanxicô để liệu pháp điều trị mà ngài đang thực hiện có hiệu quả”, vị tuyên úy cho biết.

“Chúng ta cũng cầu xin ơn để noi gương Đức Giáo hoàng Phanxicô, chúng ta cũng có thể sẵn sàng đáp lại lời kêu gọi của Chúa để trở thành những chứng nhân đáng tin cậy của Tin Mừng,” ngài nói thêm.

Một dược sĩ đã làm việc tại Bệnh viện Gemelli trong 37 năm nằm trong số những người tham dự Giờ Thánh trong chiếc áo khoác phòng thí nghiệm màu trắng của mình. Ông nói rằng thật vinh dự và đặc ân khi được phục vụ Chúa và dân Chúa tại cùng một bệnh viện đã điều trị cho Đức Gioan Phaolô II và Đức Giáo hoàng Phanxicô. 

Bên ngoài bệnh viện, dưới bức tượng cao chót vót của Đức Gioan Phaolô II cầm thánh giá — hiện được phủ đầy nến, hoa và những dòng chữ viết tay chúc Đức Phanxicô mau chóng bình phục — những người Công giáo thường xuyên tụ tập để đọc kinh Mân Côi. 

Cha Massimo Fusarelli, bề trên tổng quyền của Dòng Anh em Hèn mọn, đã cử hành Thánh lễ tại nhà nguyện của bệnh viện sau Giờ Thánh vào ngày 25 tháng 2.

“Chúng ta hãy bình an và cầu nguyện cho Đức Giáo hoàng Phanxicô thân yêu của chúng ta để ngài sớm trở lại với sứ mệnh của mình, được tiếp thêm sức mạnh về tinh thần và thể xác theo ý Chúa,” Fusarelli nói trong bài giảng của mình.

Bề trên dòng Phanxicô, bản thân là bệnh nhân tại Gemelli sau khi trải qua phẫu thuật, đã suy ngẫm về đau khổ và bệnh tật theo quan điểm của Kitô giáo. Lấy cảm hứng từ các bài đọc trong ngày, ông so sánh những thử thách của cuộc sống với ngọn lửa thanh lọc vàng và bạc, loại bỏ tạp chất.

“Những thử thách, đau khổ và bệnh tật cho thấy chúng ta thực sự là ai,” ông nói. “Ở đây, trong bệnh viện này, nhiều người trong số các bạn, bao gồm cả bác sĩ và nhân viên y tế, sống sự thật này mỗi ngày.”

“Chúng ta cầu xin Chúa tiếp tục lắng nghe lời cầu nguyện của chúng ta, để tiếng nói của Đức Giáo hoàng Phanxicô không bị mờ nhạt nhưng mạnh mẽ và vang dội; chúng ta đặc biệt cần ngài như một la bàn trong thời điểm đen tối như chúng ta đang sống”, vị tu sĩ dòng Phanxicô nói.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Đức Giáo hoàng Francis vẫn trong tình trạng nghiêm trọng nhưng ổn định, Vatican cho biết

Giáo hoàng Francis vẫn trong tình trạng nghiêm trọng nhưng ổn định khi kết thúc ngày thứ 12 nằm tại Bệnh viện Gemelli ở Rome, Tòa thánh Vatican cho biết.

Trong thông báo mới nhất về sức khỏe của vị giáo hoàng 88 tuổi, được ban hành vào tối ngày 25 tháng 2, các bác sĩ cho biết “tình trạng lâm sàng của ngài vẫn nguy kịch nhưng ổn định” mà không có bất kỳ cơn suy hô hấp cấp tính nào.

Báo cáo cho biết thêm rằng các thông số huyết động của Francis – tức là cách máu của ông chảy qua các mạch máu – cũng ổn định và ông đã trải qua một lần chụp CT tiếp theo vào thứ Ba để theo dõi phổi sau khi được chẩn đoán mắc bệnh viêm phổi vào tuần trước.

Sau khi rước lễ vào buổi sáng, Đức Giáo hoàng Phanxicô cũng “tiếp tục các hoạt động làm việc”, thông điệp kết thúc.

Giáo hoàng đã được đưa vào Bệnh viện Gemelli ở phía bắc Vatican tại Rome vào ngày 14 tháng 2 sau hơn một tuần bị bệnh. Vatican và các bác sĩ cho biết Francis đang bị nhiễm trùng đường hô hấp, viêm phổi kép và các bệnh mãn tính. 

Trong cuộc họp báo ngày 21 tháng 2, nhóm y tế của Giáo hoàng Francis cho biết ngài “vẫn chưa thoát khỏi nguy hiểm” do tuổi tác và sức khỏe yếu, nhưng giáo hoàng “không phải là kẻ bỏ cuộc” và họ đang làm mọi cách có thể để ngài có thể an toàn trở về nơi ở tại Vatican.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Tòa án tối cao hủy bỏ bản án giết người của tử tù Oklahoma, cấp phiên tòa mới

Tòa án Tối cao Hoa Kỳ hôm thứ Ba đã ra lệnh xét xử lại tử tù Richard Glossip ở Oklahoma trong bối cảnh có lo ngại rằng ông này có thể đã bị kết án oan vì sắp xếp một vụ ám sát gần ba thập kỷ trước.

Trong quyết định 5-3 , tòa án tối cao của quốc gia này cho biết các công tố viên đã “vi phạm nghĩa vụ hiến định của họ là phải sửa chữa lời khai sai sự thật” trong phiên tòa dẫn đến việc kết án Glossip về tội giết người vào năm 1998. 

Glossip bị kết án vào năm đó vì bị cáo buộc ra lệnh cho Justin Sneed giết chủ khách sạn mà chính Glossip quản lý. Chủ khách sạn bị đánh chết bằng gậy bóng chày. Sneed, người làm thợ sửa chữa tại khách sạn, đã thú nhận giết người đàn ông và cáo buộc Glossip đã ra lệnh giết; bản thân Sneed hiện đang thụ án chung thân. 

Lời khai của Sneed là yếu tố quyết định trong việc kết tội Glossip. Nhưng các công tố viên đã không tiết lộ tại phiên tòa rằng Sneed mắc chứng rối loạn tâm thần và được kê đơn thuốc lithium; họ cũng cho phép Sneed khai man tại phiên tòa rằng anh ta chưa bao giờ gặp bác sĩ tâm thần. 

Tòa án Tối cao cho biết tuần này: “Vì lời khai của Sneed là bằng chứng trực tiếp duy nhất chứng minh Glossip có tội nên đánh giá của bồi thẩm đoàn về độ tin cậy của Sneed là quan trọng và cần thiết mang tính quyết định”. 

Tòa án lưu ý rằng: “Việc sửa lời nói dối của Sneed sẽ làm giảm uy tín của ông ta và cho thấy ông ta sẵn sàng nói dối dưới lời tuyên thệ”.

Phán quyết chỉ đạo rằng “một phiên tòa xét xử mới là biện pháp khắc phục thích hợp” cho hành vi vi phạm. 

Tiểu bang Oklahoma đã ủng hộ Glossip trong nỗ lực bảo đảm một phiên tòa xét xử mới. Tổng chưởng lý đảng Cộng hòa Oklahoma Gentner Drummond đã thừa nhận rằng tiểu bang đã sai khi tuyên án tử hình Glossip. 

Tiểu bang đã yêu cầu Tòa Phúc thẩm Hình sự Oklahoma hủy bỏ bản án của Glossip và cấp cho anh ta một phiên tòa xét xử mới. Tuy nhiên, tòa án đó đã từ chối làm như vậy vào tháng 4 năm 2023 và ra lệnh tiến hành hành quyết Glossip. Vào thời điểm đó, Drummond gọi quyết định đó là “đáng chú ý và có nhiều sai sót đáng kể”.

Vào thứ Ba, văn phòng của Drummond ra tuyên bố rằng “một sự bất công lớn đã bị xóa bỏ”.

Drummond cho biết: “Hệ thống tư pháp của chúng ta sẽ bị suy yếu rất nhiều khi một cá nhân bị kết án mà không được xét xử công bằng”.

“Tôi rất vui vì tòa án cấp cao đã xác nhận mối quan ngại sâu sắc của tôi về cách xử lý vụ truy tố này và tôi biết ơn vì giờ đây chúng ta có một cơ hội mới để chứng kiến ​​công lý được thực thi.”

Glossip cũng nhận được sự ủng hộ từ những người Công giáo nổi tiếng. Tổng giám mục Paul Coakley của Oklahoma City năm ngoái đã nói với CNA rằng thỏa thuận của Tòa án Tối cao để xem xét vụ án của Glossip “mang lại hy vọng thúc đẩy mục tiêu hướng tới một ngày nào đó bãi bỏ án tử hình”.

Vào thứ Ba, Coakley phát biểu qua một thông cáo báo chí rằng “những lời cầu nguyện chấm dứt án tử hình đã được thúc đẩy” với phán quyết của tòa án.

Tổng giám mục cho biết phán quyết này “[đã] làm sáng tỏ vụ án [của Glossip] năm 2004 và hy vọng là cả phương pháp trừng phạt vô nhân đạo này”. 

Vị giám mục nói thêm rằng “có lý do để lạc quan rằng vụ án này có thể chuyển hướng sang việc bãi bỏ án tử hình ở tiểu bang của chúng ta, nơi có tỷ lệ tử hình tính theo đầu người cao nhất tại Hoa Kỳ”.

Krisanne Vaillancourt Murphy, giám đốc điều hành của Catholic Mobilizing Network, cũng phát biểu tương tự vào năm 2023 rằng Glossip “không nên bị xử tử… không bao giờ”.

“Không một quốc gia nào có quyền tước đoạt mạng sống của công dân mình,” bà nói vào thời điểm đó. “Như chúng ta thấy trong trường hợp của ông Glossip, hệ thống này quá đổ vỡ, quá tàn ác, quá coi thường phẩm giá con người.”

Trong tuyên bố hôm thứ Ba, Murphy cho biết quyết định này là “khoảnh khắc đáng hoan nghênh và đáng ăn mừng trong vụ án của ông Glossip”.

Bà lập luận rằng vụ án “đã thu hút sự chú ý của cả nước vì nó phơi bày rất nhiều sự bất cập trong hệ thống án tử hình của chúng ta”.

Bà cho biết: “Tôi cầu nguyện rằng cơ hội xét xử lại của ông Glossip sẽ giúp tiểu bang Oklahoma ưu tiên tầm nhìn về công lý bắt nguồn từ sự chữa lành, toàn vẹn và sửa chữa — thay vì sự trả thù và trừng phạt”.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

JD Vance sẽ phát biểu tại Bữa sáng cầu nguyện Công giáo quốc gia thường niên

Phó chủ tịch JD Vance sẽ phát biểu tại Bữa sáng cầu nguyện Công giáo toàn quốc lần thứ 20 (NCPB) được tổ chức vào thứ sáu, ngày 28 tháng 2, tại Washington, DC, tổ chức này đã thông báo.

Vance cho biết trong một tuyên bố: “Tôi rất vinh dự khi được phát biểu tại Bữa sáng cầu nguyện Công giáo toàn quốc lần thứ 20 và đại diện cho sự ủng hộ của chính quyền Trump đối với những người có đức tin trên khắp Hoa Kỳ”.

Vance nói về việc trở lại NCPB với tư cách là phó chủ tịch. “Năm ngoái, tôi đã rất xúc động khi chứng kiến ​​sự tận tụy vui mừng của hơn một nghìn người Công giáo cầu nguyện cho tương lai và sự thành công của đất nước chúng ta,” ông nói.

Vance cho biết: “Nhờ những lời cầu nguyện chân thành của họ, sự lãnh đạo của Tổng thống Trump đã khôi phục lại hy vọng và ước mơ của người dân Mỹ và đất nước vĩ đại của chúng ta một lần nữa đang trên con đường hướng tới hòa bình và thịnh vượng”.

Chủ tịch NCPB Mark Randall phát biểu: “Chúng tôi rất vui mừng được chào đón người Công giáo đồng hương JD Vance trở lại, hiện là phó chủ tịch, cho cuộc họp mặt thường niên lần thứ 20 của chúng tôi để giao lưu và cầu nguyện. Sự hiện diện của ông là dấu hiệu của hy vọng và sự cởi mở với các giá trị Công giáo và tất cả những điều tốt đẹp mà chúng mang lại cho toàn thể quốc gia chúng ta.”  

Diễn giả chính của năm nay là Đức Ông James Shea, hiệu trưởng trường Đại học Mary ở Bismarck, Bắc Dakota. Trong số những nhân vật chính trị khác sẽ tham dự sự kiện này có Dân biểu Chris Smith của New Jersey, người sẽ được vinh danh với  Giải thưởng Christifideles Laici của NCPB. 

Giải thưởng này được NCPB trao tặng hàng năm cho một giáo dân thể hiện sự phục vụ và “việc làm tốt” cho Giáo hội, theo tổ chức này. Giải thưởng được tạo ra để ghi nhận những người theo lời kêu gọi của Thánh John Paul II là “truyền bá Phúc âm theo những cách mới mẻ về lòng nhiệt thành, phương pháp và cách diễn đạt”. 

Smith, một người Công giáo ngoan đạo, dành thời gian của mình tại Ủy ban Đối ngoại Hạ viện để bảo vệ những người phải chịu sự đàn áp tôn giáo và nạn buôn người, sẽ là người thứ sáu nhận giải thưởng này.

Các sự kiện của NCPB sẽ bắt đầu vào tối thứ năm và các diễn giả khách mời sẽ có bài phát biểu vào thứ sáu, ngày 28 tháng 2, bắt đầu từ 7 giờ sáng theo giờ miền Đông. EWTN sẽ truyền hình các diễn biến của buổi sáng hôm đó bắt đầu từ 9 giờ sáng theo giờ miền Đông .

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Đức Giáo hoàng Francis đảm nhiệm vị trí số 2 tại Thống đốc Thành phố Vatican

Đức Giáo hoàng Phanxicô đã bổ nhiệm hai tổng thư ký phục vụ dưới quyền của Sơ Raffaella Petrini, FSE, tại Thành quốc Vatican, trao cho nữ chủ tịch đầu tiên của Vatican “quyền quyết định và trao… các năng lực cụ thể hoặc nhiệm vụ cụ thể” cho những người được bổ nhiệm.

Hôm thứ Ba, Vatican thông báo rằng Đức Phanxicô đã bổ nhiệm Tổng giám mục Emilio Nappa và giáo dân Giuseppe Puglisi-Alibrandi làm đồng tổng thư ký của cơ quan quản lý Thành quốc Vatican.

Việc đề cử này diễn ra sau khi Đức Giáo hoàng bổ nhiệm Nữ tu dòng Phanxicô Petrini làm chủ tịch Ủy ban Giáo hoàng về Thành quốc Vatican và chủ tịch Thống đốc Thành quốc Vatican vào ngày 15 tháng 2, sau khi bà giữ chức tổng thư ký của thống đốc trong hơn ba năm.

Petrini, người sẽ đảm nhận vai trò mới của mình vào ngày 1 tháng 3, là người phụ nữ đầu tiên không phải hồng y nắm giữ chức vụ này — khiến bà trở thành một trong những người phụ nữ có cấp bậc cao nhất từ ​​trước đến nay tại Vatican.

Trong thông báo hôm thứ Ba, Vatican cho biết Giáo hoàng Francis cũng đã trao cho Petrini “quyền định đoạt và trao quyền một cách thích hợp cho các tổng thư ký đã đề cập ở trên, các năng lực cụ thể hoặc nhiệm vụ cụ thể”, dường như trao cho bà toàn quyền lựa chọn trách nhiệm của hai cánh tay phải của bà.

Theo luật Vatican, tổng thư ký hỗ trợ chủ tịch trong các chức năng của mình và thay thế chủ tịch trong trường hợp vắng mặt hoặc bị cản trở. Nhiệm kỳ này là năm năm. Trong thời gian sede vacante, khoảng thời gian sau khi một giáo hoàng qua đời hoặc từ chức cho đến khi bầu được người kế nhiệm, tổng thư ký “sẽ chăm lo cho việc quản lý thông thường của văn phòng, và, theo các điều khoản có hiệu lực cho sede vacante, sẽ chăm lo các công việc hiện tại của văn phòng”.

Vatican cho biết Giáo hoàng Francis vẫn tiếp tục thực hiện một số nhiệm vụ công việc nhẹ trong khi đang điều trị tại bệnh viện vì nhiều bệnh nhiễm trùng đường hô hấp, bao gồm cả viêm phổi kép. Mặc dù các chuyến thăm bị hạn chế rất nhiều, Vatican cho biết hôm thứ Ba rằng giáo hoàng đã tiếp đón Hồng y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Tòa thánh và người đứng thứ 2 của ngài, Tổng giám mục Edgar Peña Parra, tại phòng bệnh của ngài vào ngày 24 tháng 2, ngày thứ 11 ngài nằm viện.

Là một trong hai tổng thư ký mới, Nappa đã giữ chức chủ tịch Hội Truyền giáo Giáo hoàng kể từ năm 2022, đồng thời là phó thư ký của Thánh bộ Truyền giáo thuộc bộ phận Truyền giáo đầu tiên và các Giáo hội địa phương mới.

Người phụ nữ 52 tuổi đến từ Naples, Ý, có bằng tiến sĩ thần học của Đại học Giáo hoàng Gregorian và từng làm việc một thời gian tại bộ phận công tác chung của Phủ Quốc vụ khanh Vatican.

Người được bổ nhiệm thứ hai, Puglisi-Alibrandi, có hơn một thập kỷ kinh nghiệm trong tỉnh, gần đây nhất là giữ chức phó tổng thư ký từ năm 2021. Luật sư 58 tuổi này trước đây là người đứng đầu văn phòng tư pháp của tỉnh.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

GIÁO HOÀNG FRANCIS TUYÊN BỐ LINH MỤC EMIL KAPAUN CỦA QUÂN ĐỘI CHIẾN TRANH TRIỀU TIÊN LÀ ‘NGƯỜI ĐÁNG KÍNH’

Linh mục quân đội nổi tiếng trong Chiến tranh Triều Tiên và là người bản xứ Kansas, Emil Joseph Kapaun đã được Giáo hoàng Francis tuyên bố là “người đáng kính” vào thứ Ba.

Hôm thứ Hai, Đức Thánh Cha đã gặp gỡ Quốc vụ khanh Tòa thánh, Đức Hồng y Pietro Parolin và Đức Tổng Giám mục Edgar Peña Parra, người thay thế phụ trách các vấn đề chung của Phủ Quốc vụ khanh, tại Bệnh viện Gemelli, nơi Đức Giáo hoàng hiện đang điều trị y tế để phê chuẩn các sắc lệnh từ Bộ Phong thánh cho sáu người nam và một người nữ hiện đang trên con đường nên thánh.

Kapaun là một trong năm tôi tớ của Chúa sẽ được Giáo hội Công giáo tuyên bố là đáng kính. Những người khác là giáo dân người Ý Salvo D’Acquisto; Michele Maura Montaner, một linh mục người Tây Ban Nha thế kỷ 19; linh mục người Ý Didaco Bessi; và Kunegunda Siwiec, một giáo dân người Ba Lan đã mất năm 1955.

Đức Thánh Cha đã chấp thuận Kapaun và D’Acquisto dựa trên “lòng hiến dâng cuộc sống” của họ. Năm 2017, Đức Thánh Cha đã đưa hạng mục “lòng hiến dâng cuộc sống” vào danh mục phong thánh, nhằm công nhận những người đã kiên trì theo sát cuộc sống và lời dạy của Chúa Giêsu Kitô và phục vụ người khác “một cách tự nguyện và tự do” cho đến chết.

Kapaun sinh ra tại Pilson, Kansas, vào ngày 20 tháng 4 năm 1916 và được thụ phong linh mục cho Giáo phận Wichita vào ngày 9 tháng 6 năm 1940, sau khi hoàn thành chương trình học thần học tại Chủng viện Kenrick ở St. Louis.

Sau khi phục vụ với tư cách là một mục sư cho giáo xứ quê hương và là một tuyên úy phụ tá tại căn cứ không quân của Quân đội ở Herington, Kansas, Kapaun nhận ra tiếng gọi để phục vụ cho quân nhân. Năm 1944, ông được Đức Giám mục Christian Winkelmann cấp phép trở thành tuyên úy của Quân đội Hoa Kỳ.

Ngoài Hoa Kỳ, Kapaun được phân công đến các đồn ở Miến Điện và Ấn Độ trong những năm cuối của Thế chiến II và ở Hàn Quốc sau khi Chiến tranh Triều Tiên nổ ra vào tháng 6 năm 1950. Ở đó, ông đã mang các bí tích đến cho quân đội, chăm sóc những người bị thương và cầu nguyện với những người lính trong các chiến hào. Đôi khi, ông cử hành Thánh lễ trên chiến trường bằng cách sử dụng mui xe jeep làm bàn thờ tạm thời.

Trong Trận Unsan, Kapaun bị bắt cùng với những người lính khác và bị đưa đến trại tù do Trung Quốc quản lý ở Pyoktong, Bắc Triều Tiên. Trong thời gian ở đó, ông thường xuyên lấy trộm thức ăn cho những người bạn tù của mình và chăm sóc nhu cầu tâm linh của họ mặc dù có lệnh cấm cầu nguyện.

Sau khi bị đưa đến nơi mà tù nhân gọi là “ngôi nhà tử thần”, Kapaun qua đời vào ngày 23 tháng 5 năm 1951, sau nhiều tháng bị suy dinh dưỡng và viêm phổi. Trước khi qua đời, Kapaun được công nhận vì cả sự thánh thiện và lòng dũng cảm khi còn đang phục vụ.

Vào tháng 3 năm 2021, sau 70 năm, hài cốt của Kapaun đã được xác định trong số 866 người lính Hàn Quốc vô danh khác được chôn cất tại Nghĩa trang Tưởng niệm Quốc gia Thái Bình Dương ở Honolulu. Những hài cốt này đã được Triều Tiên trao cho lực lượng Hoa Kỳ vào năm 1954. Lễ tang của Kapaun được tổ chức vào ngày 29 tháng 9 năm 2021, tại Hartman Arena của Wichita, nơi có hơn 5.000 người đã cùng nhau tưởng nhớ ông.

Vào thứ Ba, Đức Giáo hoàng Phanxicô cũng đã chấp thuận việc phong thánh cho hai giáo dân: Chân phước José Gregorio Hernández Cisneros của Venezuela và Chân phước Bartolo Longo của Ý. Đức Thánh Cha đã triệu tập một công nghị để chuẩn bị cho việc phong thánh sắp tới.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Đây là thông điệp của Đức Giáo hoàng Phanxicô cho Mùa Chay năm 2025

Trong sứ điệp Mùa Chay năm 2025, Đức Giáo hoàng Phanxicô nhấn mạnh tầm quan trọng của việc sống cuộc đời mình như một hành trình hoán cải liên tục, lựa chọn bước đi trong hòa bình và hy vọng bên cạnh những người đồng loại.

“Nguyện ước niềm hy vọng không làm thất vọng, thông điệp trung tâm của năm thánh, sẽ là trọng tâm trong hành trình Mùa Chay của chúng ta hướng tới chiến thắng của Lễ Phục Sinh,” Đức Giáo hoàng nói trong thông điệp được công bố hôm thứ Ba. 

Ông cũng trích dẫn lời cảm thán của Thánh Phaolô trong thư thứ nhất gửi tín hữu Côrintô: “Sự chết đã bị nuốt chửng trong chiến thắng. Hỡi sự chết, chiến thắng của ngươi ở đâu? Hỡi sự chết, nọc độc của ngươi ở đâu?” 

Mặc dù Đức Phanxicô đang ở Bệnh viện Gemelli để điều trị nhiều bệnh nhiễm trùng đường hô hấp, thông điệp Mùa Chay của ngài được gửi đi vào ngày 6 tháng 2, sớm hơn nhiều so với thời điểm ngài nhập viện vào ngày 14 tháng 2. 

Mùa Chay sẽ bắt đầu vào Thứ Tư Lễ Tro, ngày 5 tháng 3. Tòa thánh Vatican cho biết Đức Giáo hoàng vẫn tiếp tục thực hiện một số nhiệm vụ công việc với sự giúp đỡ của các thư ký trong thời gian nằm viện.

Trong thông điệp của mình, Đức Giáo hoàng viết rằng Mùa Chay này là cơ hội để xem xét ba lĩnh vực mà người ta có thể cần hoán cải nhiều hơn: đồng hành với người khác, có tinh thần công đồng và có hy vọng.

“Lời kêu gọi hoán cải đầu tiên,” ngài nói, “xuất phát từ nhận thức rằng tất cả chúng ta đều là những người hành hương trong cuộc sống này; mỗi người chúng ta được mời gọi dừng lại và tự hỏi cuộc sống của mình phản ánh sự thật này như thế nào. Tôi có thực sự đang trên hành trình, hay tôi đang đứng yên, không di chuyển, hoặc là bất động vì sợ hãi và tuyệt vọng hoặc miễn cưỡng bước ra khỏi vùng an toàn của mình? Tôi có đang tìm cách để bỏ lại đằng sau những dịp phạm tội và những tình huống làm giảm phẩm giá của tôi không?”

Về đức tin hy vọng, Đức Giáo hoàng Phanxicô đã trích dẫn Sách Giáo lý của Giáo hội Công giáo, trong đó gọi đức tin hy vọng là “mỏ neo chắc chắn và kiên định của tâm hồn”. 

Đức Giáo hoàng nói rằng: “Nhờ tình yêu của Thiên Chúa nơi Chúa Giêsu Kitô, chúng ta được nâng đỡ trong niềm hy vọng không làm chúng ta thất vọng”, và thêm rằng niềm hy vọng đó “thúc đẩy Giáo hội cầu nguyện cho ‘mọi người được cứu rỗi’ (1 Tm 2:4) và mong đợi được kết hợp với Chúa Kitô, chú rể của mình, trong vinh quang trên thiên đàng”.

Ngài nhớ lại lời cầu nguyện của Thánh Teresa thành Ávila, rằng “hãy hy vọng, hỡi linh hồn tôi, hãy hy vọng. Bạn không biết ngày hay giờ. Hãy cẩn thận, vì mọi thứ trôi qua nhanh chóng, mặc dù sự thiếu kiên nhẫn của bạn khiến những điều chắc chắn trở nên nghi ngờ, và biến một thời gian rất ngắn thành một thời gian dài.”

Đức Phanxicô cho biết một bài tập Mùa Chay và việc xét mình tốt là so sánh cuộc sống của mình với một người di cư hoặc người nước ngoài, “để học cách đồng cảm với những trải nghiệm của họ và theo cách này, khám phá ra điều Thiên Chúa đang đòi hỏi chúng ta để chúng ta có thể tiến triển tốt hơn trên hành trình về nhà Cha”.

Ngài cũng khuyến khích người Công giáo có tinh thần đồng nghị hơn bằng cách đồng hành với người khác trong khi tránh thói ích kỷ, loại trừ, áp bức và loại trừ người khác, hoặc đố kỵ và đạo đức giả.

“Chúng ta hãy cùng nhau bước đi theo cùng một hướng, hướng tới cùng một mục tiêu, quan tâm đến nhau trong tình yêu thương và sự kiên nhẫn,” ngài thúc giục.

Đức Giáo hoàng Phanxicô cho biết lời kêu gọi hy vọng và tin tưởng vào Thiên Chúa và vào sự sống vĩnh cửu cũng là một khía cạnh quan trọng của sự hoán cải Mùa Chay. Một số câu hỏi cần suy ngẫm bao gồm: “Tôi có tin rằng Chúa tha thứ tội lỗi của tôi không? Hay tôi hành động như thể tôi có thể tự cứu mình? Tôi có khao khát sự cứu rỗi và kêu cầu sự giúp đỡ của Thiên Chúa để đạt được điều đó không? Tôi có trải nghiệm cụ thể niềm hy vọng giúp tôi diễn giải các sự kiện trong lịch sử và truyền cảm hứng cho tôi cam kết với công lý và tình huynh đệ, chăm sóc ngôi nhà chung của chúng ta và theo cách mà không ai cảm thấy bị loại trừ không?”

“Trong Mùa Chay này, Thiên Chúa yêu cầu chúng ta hãy xét xem trong cuộc sống, trong gia đình, tại những nơi chúng ta làm việc và dành thời gian, chúng ta có khả năng đồng hành với người khác, lắng nghe họ, chống lại cám dỗ trở nên ích kỷ và chỉ nghĩ đến nhu cầu của riêng mình hay không,” ngài nói.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

‘Tôi chỉ quỳ trước Chúa’: Lời cuối cùng của vị linh mục bị giết ở Myanmar

Hai người phụ nữ chứng kiến ​​vụ sát hại Cha Donald Martin Ye Naing Win ở Myanmar tuần trước đã kể lại cách vị linh mục này “dũng cảm đối đầu” với những kẻ có vũ trang đã cướp đi mạng sống của ngài.

Trong một tuyên bố gửi tới hãng thông tấn giáo hoàng Fides , hai nhân chứng – những người là giáo viên và nhân viên giáo xứ tại Giáo xứ Đức Mẹ Lộ Đức ở làng Kangyi Taw – cho biết khi khoảng 10 dân quân, “rõ ràng là say xỉn hoặc bị ảnh hưởng của ma túy”, chạm trán với Ye Naing Win, họ đã ra lệnh cho ông quỳ xuống.

“Tôi chỉ quỳ trước Chúa thôi,” vị linh mục bình tĩnh trả lời người chỉ huy của những người đàn ông có vũ trang. Sau đó, ông tiếp tục hỏi họ: “Tôi có thể làm gì cho các người? Có điều gì chúng ta có thể nói chuyện không?”

Ngay lập tức một trong những người đàn ông đã đâm Ye Naing Win từ phía sau bằng một con dao găm vẫn còn trong vỏ. Tuy nhiên, với cú đánh này, anh ta cũng vô tình đâm trúng thủ lĩnh của nhóm vũ trang. Đang trong cơn say và vì câu trả lời mà vị linh mục đưa ra, thủ lĩnh đã rút dao ra và bắt đầu đâm anh ta “nhiều lần và tàn bạo vào cơ thể và cổ họng”.

Các nhân chứng cho biết Ye Naing Win đã âm thầm chịu đựng cuộc tấn công, “như một con cừu bị dẫn đi làm thịt”.

“Donald không thốt ra một lời hay một tiếng rên rỉ. Ông ấy chịu đựng sự bạo lực vô nghĩa mà không phản ứng, như một người vô tội,” Fides nói. “Những người đàn ông khác đứng đó và chứng kiến ​​vụ giết người được thực hiện.”

Cơ quan này cho biết thêm rằng sau khi cuộc tấn công kết thúc, “nhóm người đó đã rời khỏi hiện trường”. 

Dân làng, “trong sự bàng hoàng và nước mắt”, đã lấy lại thi thể của vị linh mục, tắm rửa và đối xử với ông một cách trân trọng và tôn kính.

Fides đưa tin, lời khai của cả hai người phụ nữ đã được ghi âm và gửi đến Chính phủ đoàn kết dân tộc Myanmar lưu vong, nơi cho biết họ “vô cùng đau buồn trước vụ sát hại linh mục giáo xứ Donald Martin ở Mandalay” và cam kết “trừng phạt những kẻ giết người theo luật pháp”.

Lực lượng Phòng vệ Nhân dân quận Shwebo tuyên bố bắt giữ 10 nghi phạm, những người mà họ cho là thuộc “một nhóm phòng vệ địa phương”.

“Như đã biết, những người này thuộc lực lượng vũ trang, Chính phủ đoàn kết dân tộc và Bộ Quốc phòng sẽ có hành động pháp lý bằng cách áp dụng luật dành cho quân đội”, chính quyền quốc gia châu Á này giải thích.

Chính phủ Đoàn kết Dân tộc cho biết họ “lên án mạnh mẽ các cuộc tấn công nhằm vào dân thường, bao gồm cả các nhà lãnh đạo tôn giáo, bởi bất kỳ tổ chức nào”.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Cha Emil Kapaun, tù binh chiến tranh Triều Tiên, hiện là ‘Người đáng kính’

Đức Giáo hoàng Francis tuyên bố Cha Emil Kapaun là ‘Đấng đáng kính’ vì sự hy sinh anh dũng của ngài với tư cách là một tuyên úy của Quân đội Hoa Kỳ trong trại tù binh chiến tranh

Một giáo sĩ quân đội Kansas từng phục vụ trong hai cuộc chiến tranh đã tiến thêm một bước trên con đường trở thành thánh nhân, nhờ vào tuyên bố của Đức Giáo hoàng Francis, hiện đang ở bệnh viện Gemelli của Rome vì bệnh hô hấp nghiêm trọng.

Vào ngày 24 tháng 2, Đức Giáo hoàng đã ủy quyền cho Bộ Tuyên thánh của Vatican ban hành sắc lệnh vinh danh Cha Emil J. Kapaun là “Bậc đáng kính”.

Được thụ phong linh mục vào năm 1940 tại Giáo phận Wichita, Kansas, Cha Kapaun đã phục vụ với tư cách là tuyên úy của Quân đội Hoa Kỳ trong Thế chiến II và trong Chiến tranh Triều Tiên với cấp bậc đại úy.

Sứ vụ không biết mệt mỏi của vị linh mục, được đánh dấu bằng mối nguy hiểm liên tục đe dọa đến tính mạng, đã lên đến đỉnh điểm tại trại tù binh chiến tranh ở Pyoktong, Bắc Triều Tiên, nơi ông đã ban phước cho những người cộng sản bắt giữ mình trước khi qua đời vì bệnh viêm phổi và cục máu đông vào năm 1951 ở tuổi 35. Quá trình phong thánh cho ông được mở vào năm 1993, trao cho ông danh hiệu “Người hầu của Chúa”.

Giám mục Carl A. Kemme của Wichita cho biết trong một tuyên bố rằng ông “thực sự cùng với mọi người có đức tin bày tỏ lòng biết ơn vì Đức Giáo hoàng Phanxicô đã thúc đẩy sự nghiệp của ngài (Cha Kapuan) bằng cách tuyên bố ngài là Đấng đáng kính”.

“Tôi khuyến khích mọi người tiếp tục cầu nguyện xin ngài chuyển cầu trong mọi hoàn cảnh để nhiều ơn lành và ơn sủng thiêng liêng hơn nữa sẽ được nhận lãnh nhờ những lời cầu nguyện mạnh mẽ của ngài. Đấng đáng kính Emil Kapaun, hãy cầu nguyện cho chúng con!” Đức giám mục nói.

Đức Tổng Giám mục Timothy P. Broglio của Tổng giáo phận Quân đội Hoa Kỳ, chủ tịch Hội đồng Giám mục Công giáo Hoa Kỳ, cho biết rằng “thật là niềm vui lớn lao khi đọc tin sáng nay về việc Đức Giám mục Roma chấp thuận rằng Cha Kapaun đã hy sinh mạng sống của mình tại đây để mang lại sự sống cho người khác.

Đức Tổng Giám mục Broglio cho biết: “Tại Tổng giáo phận, chúng tôi mong đợi những bước tiếp theo trong tiến trình này để đưa ra một chứng tá đức tin khác cho Giáo hội hoàn vũ”.

Trong sắc lệnh của mình – cũng đề cập đến việc phong thánh cho sáu cá nhân khác – Vatican cho biết họ công nhận “lòng hy sinh mạng sống” của Cha Kapaun, một tiêu chuẩn để phong thánh do Đức Giáo hoàng Phanxicô thiết lập trong tự sắc năm 2017.

Khác với tiêu chuẩn tử đạo và nhân đức anh hùng, “hiến dâng cuộc sống” (“oblatio vitae”) là sự hy sinh tự nguyện mạng sống của một người trước cái chết chắc chắn, không đúng lúc, kèm theo việc thực hành các nhân đức Kitô giáo cho đến chết. Trong motu proprio của mình, Đức Giáo hoàng Phanxicô mô tả sự hiến dâng này là “được truyền cảm hứng và duy trì bởi lòng bác ái” và thể hiện “một sự bắt chước chân thực, hoàn chỉnh và mẫu mực của Chúa Kitô”.

Cha Kapaun gia nhập Quân đoàn Tuyên úy Quân đội Hoa Kỳ vào tháng 7 năm 1944, và vào tháng 3 năm 1945 được cử đến Miến Điện và Ấn Độ, nơi ông đã đi hàng ngàn dặm bằng xe jeep để thăm những người lính ở tiền tuyến. Ông được thăng hàm đại úy vào năm 1946.

Bốn năm sau, ông thấy mình là một trong những người lính đầu tiên phản ứng lại cuộc xâm lược của Bắc Triều Tiên cộng sản vào Nam Triều Tiên dân chủ. Ông chia sẻ những khó khăn của cuộc chiến trong khi dâng Thánh lễ, thường sử dụng mui xe jeep của mình làm bàn thờ. Cha Kapaun cũng ban các bí tích cho những người hấp hối với nguy cơ mất mạng, trong khi cứu những người lính bị thương. Năm 1950, một cuộc giải cứu như vậy, được thực hiện dưới hỏa lực dữ dội của kẻ thù gần Kumchon, Nam Triều Tiên , đã mang về cho ông Huân chương Ngôi sao Đồng vì lòng dũng cảm trong hành động.

Vị linh mục cũng viết thư cho gia đình các binh lính, đảm bảo với họ rằng những người lính đã hy sinh đã được ông ban cho nghi lễ cuối cùng.

Cha Kapaun và những người lính đồng đội của ông đã bị bao vây vào tháng 11 năm 1950 sau khi quân đội Trung Quốc tham chiến. Ban đầu, ông đã trốn thoát, nhưng sau đó đã chọn ở lại và chăm sóc những người bị thương cùng với một bác sĩ quân y. Kết quả là, ông đã bị bắt làm tù binh nhưng vẫn can thiệp để ngăn chặn việc hành quyết một người lính bị thương.

Ông đã động viên những người bạn tù của mình trong suốt cuộc hành trình gian khổ đến trại tù Pyoktong. Khi đến đó, ông tiếp tục hỗ trợ họ thông qua chức thánh của mình, điều này bị cấm bởi những người lính canh cộng sản — những người mà ông đã cầu nguyện, dẫn dắt những người tù làm điều tương tự.

Cha Kapaun cũng bác bỏ những nỗ lực truyền bá tư tưởng cộng sản của lính canh, đáp lại một lời chế giễu rằng, “Chúa có thật như không khí bạn hít thở nhưng không thể nhìn thấy; như âm thanh bạn nghe nhưng không thể nhìn thấy; như những suy nghĩ và ý tưởng bạn có nhưng không thể nhìn thấy hoặc cảm nhận.”

Năm 1951, Cha Kapaun ngã bệnh và bị buộc phải chuyển đến bệnh viện của trại, nơi bệnh nhân bị bỏ mặc cho đến chết. Ông đã làm dịu đi sự phản đối của các tù binh chiến tranh, nói rằng, “Đừng lo lắng cho tôi. Tôi sẽ đến nơi tôi luôn muốn đến, và khi đến đó, tôi sẽ cầu nguyện cho tất cả các bạn.”

Cha Kapaun qua đời vào ngày 23 tháng 5 năm 1951. Việc đưa hài cốt của ngài trở về Nhà thờ Đức Mẹ Vô nhiễm Nguyên tội ở Wichita vào năm 2021 đã khép lại một chuỗi các sự kiện có vẻ như là sự quan phòng. Thi thể của ngài được một bạn tù chôn cất gần bệnh xá trại tù Pyoktong, và được hồi hương về Hoa Kỳ, cùng với hài cốt của khoảng 560 người Mỹ từ trại, vào năm 1954 tại Nghĩa trang Tưởng niệm Quốc gia Thái Bình Dương ở Honolulu.

Tuy nhiên, thi thể của vị linh mục – trong nhiều năm nằm dưới một tấm biển “Không rõ” cùng với khoảng 70 người lính – đã không được nhận dạng cho đến khi một người bạn tù nhìn thấy bức ảnh của Cha Kapaun trên tạp chí Knights of Columbus tại một phòng khám Cựu chiến binh ở Florida vào năm 2003. Năm 2021, xét nghiệm DNA đã xác nhận rằng hài cốt đó là của Cha Kapaun, và vào tháng 9 năm 2021, ông đã được cải táng tại nhà thờ lớn Wichita.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Tình trạng của Giáo hoàng vẫn ‘nguy kịch’, bác sĩ chưa sẵn sàng đưa ra tiên lượng

 Sau mười một ngày nằm viện, Đức Giáo hoàng Francis vẫn trong tình trạng nguy kịch nhưng ổn định vì ngài đang chống chọi với bệnh nhiễm trùng đường hô hấp phức tạp và viêm phổi ở cả hai bên, trong khi các bác sĩ vẫn chưa đưa ra tiên lượng chung.

Trong bản tin y tế ngày 25 tháng 2, Vatican cho biết “tình trạng lâm sàng của Đức Thánh Cha vẫn nguy kịch nhưng ổn định”.

“Không có cơn suy hô hấp cấp tính nào và các thông số huyết động của ngài vẫn ổn định”, tuyên bố cho biết, đồng thời cho biết Đức Giáo hoàng đã chụp CAT để kiểm tra tình trạng viêm phổi ở cả hai lá phổi, tuy nhiên, kết quả vẫn chưa có.

Tuyên bố cho biết sau khi rước lễ vào buổi sáng, ngài đã tiếp tục các hoạt động làm việc và cho biết các bác sĩ vẫn chưa thể đưa ra tiên lượng chung cho vị giáo hoàng 88 tuổi này.

Trong những ngày gần đây, sau cơn suy hô hấp ngày 22 tháng 2, Đức Giáo hoàng đã phải thở oxy và bị tổn thương thận nhẹ trong bối cảnh lo ngại về tình trạng nhiễm trùng huyết liên tục, do bản chất của bệnh nhiễm trùng đường hô hấp và lượng thuốc ngài đang dùng.

Một tuyên bố của Vatican hôm thứ Hai cho biết tổn thương thận của Giáo hoàng “không đáng lo ngại” và vẫn trong tầm kiểm soát.

Các nguồn tin của Vatican cho biết tình trạng thận của Đức Giáo hoàng vẫn ổn định và Đức Giáo hoàng vẫn tỉnh táo và nhận thức được. Ngài vẫn đang được cung cấp oxy lưu lượng cao qua mũi, nhưng ở mức độ giảm nhẹ tính đến thứ Hai.

Đức Giáo hoàng Phanxicô, người đã gọi điện đến giáo xứ Công giáo Thánh Gia ở Gaza hàng đêm kể từ khi chiến tranh nổ ra vào tháng 10 năm 2023, và vẫn tiếp tục gọi điện khi đang nằm viện, đã gọi điện lại cho giáo xứ vào tối thứ Hai để cảm ơn giáo dân về video họ đã gửi lời chúc sức khỏe đến ngài.

Ông được đưa vào Bệnh viện Gemelli ở Rome vào ngày 14 tháng 2 để điều trị viêm phế quản và sau đó được chẩn đoán mắc bệnh nhiễm trùng đường hô hấp phức tạp và viêm phổi ở cả hai phổi. Ông ổn định trong tuần đầu tiên nằm viện, nhưng đã suy yếu vào thứ Bảy sau khi trải qua một cuộc khủng hoảng hô hấp.

Sau cơn đó, anh được điều trị bệnh thiếu máu bằng hai đơn vị hồng cầu cô đặc và cũng đang được điều trị tình trạng số lượng tiểu cầu trong máu thấp.

Các hồng y và quan chức giáo triều ở Rome đã cùng nhau cầu nguyện cho Đức Giáo hoàng Francis và sức khỏe của ngài trong những ngày gần đây.

Các thánh lễ được cử hành hai lần mỗi ngày để cầu nguyện cho sức khỏe của ngài tại các nhà nguyện khác nhau trong Bệnh viện Gemelli, và giờ đây, buổi cầu nguyện mân côi hàng đêm đang được tổ chức tại Quảng trường Thánh Peter, buổi đầu tiên diễn ra vào thứ Hai do Quốc vụ khanh Vatican, Hồng y người Ý Pietro Parolin chủ trì.

Buổi cầu nguyện mân côi vào thứ Ba sẽ do Đức Hồng y người Philippines Luis Antonio Tagle, phó tổng trưởng Bộ Truyền giáo của Vatican, chủ trì.

Ngày 24 tháng 2, Đức Giáo hoàng Phanxicô đã gặp Đức Hồng y Parolin và người thay thế, về cơ bản là chánh văn phòng của ngài, tại Phủ Quốc vụ khanh, Tổng giám mục người Venezuela Edgar Peña Parra, để thúc đẩy các vụ án phong thánh khác nhau và triệu tập công nghị tuyên thánh cho hai vị thánh, ngày tháng vẫn chưa được ấn định.

Các nguồn tin của Vatican cho biết sự hiện diện của Parolin và Peña Parra, thay vì Tổng trưởng Bộ Phong thánh, Marcello Semeraro, có thể cho thấy rằng có những tài liệu và văn bản khác để giáo hoàng ký, ngoài các đơn phong thánh mà ngài đã thúc đẩy.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

70 người theo đạo Thiên Chúa bị chặt đầu ở Cộng hòa Dân chủ Congo

Cameroon – Khoảng 70 thi thể, bao gồm phụ nữ, trẻ em và người già, được phát hiện vào ngày 15 tháng 2 trong một nhà thờ ở làng Maiba, thuộc lãnh thổ Lubero, tỉnh Bắc Kivu, Cộng hòa Dân chủ Congo (DRC).

Các cơ quan dân sự cho biết những người này – những người bị phát hiện, trói và chặt đầu – đã bị giết bằng dao. Không có nhóm vũ trang nào nhận trách nhiệm về vụ giết người, nhưng ngày càng có nhiều nghi ngờ rằng vụ thảm sát này do Lực lượng Dân chủ Đồng minh (ADF) – một lực lượng dân quân liên minh với Nhà nước Hồi giáo thực hiện.

Tổ chức International Christian Concern trích dẫn các nguồn tin địa phương tiết lộ rằng tất cả những người này đều là người theo đạo Thiên chúa.

Bài báo nói rằng các thành viên của lực lượng dân quân đã bắt giữ nhiều dân làng theo đạo Thiên chúa trước khi trói họ trong một nhà thờ Tin lành địa phương và chặt đầu họ bằng dao rựa.

Tổ chức từ thiện Giáo hoàng Viện trợ cho các Giáo hội gặp khó khăn báo cáo rằng ADF hoạt động ở cả Uganda và DRC, và đã khủng bố người dân địa phương trong hơn một thập kỷ.

“Các nhóm Hồi giáo đã tăng cường tấn công và tấn công vào các ngôi làng biệt lập, giết chết hàng nghìn thường dân Congo”, báo cáo nêu rõ.

ADF chỉ là một trong hơn 120 lực lượng dân quân – bao gồm cả lực lượng M23 do Rwanda hậu thuẫn – chiến đấu ở phía đông DRC và chủ yếu đấu tranh giành tài nguyên khoáng sản và quyền kiểm soát lãnh thổ khiến hàng nghìn người thiệt mạng và hàng triệu người phải di dời.

Vụ thảm sát mới nhất khiến 70 người theo đạo Thiên chúa thiệt mạng có vẻ giống như một cuộc đàn áp, nhưng Maria Lozano, Giám đốc Phòng Báo chí và Truyền thông Quốc tế của ACN, cho biết cần phải phân tích cẩn thận hơn để xác định động cơ.

“Chúng ta không thể nói về sự đàn áp trên toàn quốc, vì hầu hết các vụ bạo lực xảy ra ở DRC không liên quan đến tôn giáo. Điều quan trọng là phải thận trọng và tránh đơn giản hóa quá mức hoặc gây hiểu lầm cho mọi người trong phân tích của chúng tôi”, bà nói với Crux .

Bà giải thích rằng vụ thảm sát gần đây có thể là kết quả của “nhiều lý do khác nhau”.

“Một trong số đó là những nạn nhân này không thể chống cự hoặc chịu đựng được cuộc hành quân cưỡng bức. Khi quân nổi loạn bắt con tin, chúng buộc họ phải đi cùng, hoặc là để tiếp viện cho nhóm của chúng hoặc là lao động cưỡng bức cho nỗ lực chiến tranh của chúng. Khi có chiến lợi phẩm, chúng cần người mang vác. Nếu bạn mệt mỏi trên đường đi, bạn sẽ xong đời. Tôi tin rằng đó là những gì đã xảy ra với 70 người này. Nhà thờ là nơi tốt nhất để loại bỏ họ”, cô nói với Crux .

Bà cho biết việc những người này bị giết trong nhà thờ không nhất thiết có nghĩa là họ bị nhắm tới trong các cuộc tàn sát chống lại người theo đạo Thiên chúa.

Bà lưu ý: “Hầu hết các cuộc giao tranh ở DRC đều liên quan đến việc tranh giành tài nguyên”.

DRC là một quốc gia vô cùng giàu có, với trữ lượng khoáng sản ước tính lên tới 24 nghìn tỷ đô la.

Nguồn tài nguyên khổng lồ này bao gồm nhiều loại khoáng sản có vai trò quan trọng đối với nhiều ngành công nghiệp và công nghệ khác nhau.

Ví dụ, trữ lượng coban khổng lồ của nó rất cần thiết cho việc sản xuất pin sạc được sử dụng trong xe điện, điện thoại thông minh và máy tính xách tay. Coban của nó được sử dụng rộng rãi trong hệ thống dây điện, hệ thống ống nước và sản xuất đồ điện tử. Coltan (Columbite-Tantalite) của nó được sử dụng để sản xuất tụ điện tantalum, là thành phần quan trọng trong các thiết bị điện tử như điện thoại di động, máy tính xách tay và máy ảnh, và vàng của nó được sử dụng trong đồ trang sức, đồ điện tử và như một tài sản tài chính.

Lozano lập luận rằng sức hấp dẫn của nguồn tài nguyên khoáng sản này chính là động lực chính dẫn đến xung đột ở DRC.

“Những nhóm [có vũ trang] này tham gia vào các hoạt động cực kỳ béo bở, đặc biệt là khai thác các nguồn tài nguyên thiên nhiên dồi dào của khu vực. Rõ ràng là Hồi giáo hóa không phải là mục tiêu chính của họ. Ví dụ, các nhà máy tinh chế coltan đang hoạt động ở Rwanda, mặc dù thực tế là đất nước này không có nguồn tài nguyên coltan của riêng mình. Khoáng sản quý hiếm này được khai thác từ DRC và xuất khẩu trái phép qua biên giới sang Rwanda”, bà nói với Crux .

Một lý do khác để không vội vàng nhìn nhận mối liên hệ giữa các vụ thảm sát và chủ nghĩa bài Kitô giáo là thực tế rằng các quốc gia tham gia vào cuộc chiến – Rwanda, Uganda và các quốc gia khác – phần lớn là các quốc gia theo Kitô giáo.

Tuy nhiên, ẩn sau việc khai thác khoáng sản, có thể có một nhóm có mục đích kép: ADF.

Lozano cho biết nhóm này có “thành phần tôn giáo rõ ràng”.

Bà cho biết: “Trong những năm gần đây, ADF, có quan hệ với Nhà nước Hồi giáo, đã chịu trách nhiệm về các cuộc tấn công bạo lực và có báo cáo rằng nhóm này đặc biệt nhắm vào những người theo đạo Thiên chúa”.

“Chúng tôi đã báo cáo về các cuộc tấn công của ADF nhằm vào những người theo đạo Thiên chúa vào năm 2021 và 2024; và trên thực tế, chính Nhà nước Hồi giáo đã nhận trách nhiệm về các cuộc tấn công ở Bắc Kivu,” bà giải thích.

Tuy nhiên, Lozano phản đối bất kỳ động cơ nào mà các nhóm vũ trang đưa ra để thực hiện các cuộc tấn công, giải thích rằng tính thiêng liêng của mạng sống con người là điều quan trọng nhất, và do đó không có lý do gì để chấm dứt nó.

“Điều quan trọng là phải nhấn mạnh rằng thực tế là có một ‘động cơ’ đằng sau vụ thảm sát không làm cho nó trở nên tốt hơn hay hợp lý hơn. Bắt cóc nạn nhân, sử dụng họ làm lao động cưỡng bức hoặc bắt họ làm nô lệ không phải là cách đối xử có thể chấp nhận được đối với con người. Kiểu lạm dụng này là sự mở rộng của bạo lực và những tình huống tương tự cũng đã xảy ra trong các bối cảnh khác. Ví dụ, ở Nigeria, chúng ta đã chứng kiến ​​hàng trăm phụ nữ bị ép làm nô lệ trong các trại khủng bố, nơi cuộc sống của họ vô giá trị và họ bị bóc lột tàn nhẫn. Điều này nhấn mạnh bản chất phi nhân tính sâu sắc của những cuộc xung đột này”, bà nói

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Roberta Flack, nữ ca sĩ huyền thoại từng biểu diễn cho JPII, qua đời ở tuổi 88

Roberta Flack, ca sĩ huyền thoại từng biểu diễn trước Đức Giáo hoàng Thánh John Paul II và 125.000 người bạn thân thiết nhất của ngài, đã qua đời vì ngừng tim vào thứ Hai ở tuổi 88.

Flack nổi tiếng khắp thế giới với tư cách là một nghệ sĩ biểu diễn âm nhạc tài ba, người đã kết hợp nhiều thể loại âm nhạc từ R&B đến Soul, Gospel, jazz và nhiều dòng nhạc Americana khác, cũng như nhạc cổ điển và nhạc Latin.

Sinh ra trong một gia đình âm nhạc và lớn lên trong một gia đình âm nhạc ở Black Mountain, Bắc Carolina — một thị trấn nhỏ chỉ cách Montreat một quãng đường ngắn, nơi nhà truyền giáo Tin lành nổi tiếng, Billy Graham, sinh sống — Flack là con thứ hai trong số năm người con và bắt đầu chơi piano từ năm 9 tuổi. Cô chuyển đến Arlington, Virginia cùng gia đình và dành phần lớn thời thơ ấu và tuổi thiếu niên của mình ở tiểu bang đó, trước khi theo học Đại học Howard bên kia sông tại thủ đô Hoa Kỳ bằng học bổng âm nhạc.

Flack chỉ mới mười lăm tuổi khi cô bắt đầu học tại Howard, một học viện lịch sử nổi tiếng của người da đen, và cũng theo học sau đại học tại Howard, nhưng đã bị cắt ngắn do cái chết đột ngột của cha cô. Cô trở thành giáo viên âm nhạc và tiếng Anh tại các trường trung học cơ sở địa phương và cũng làm gia sư riêng cho học sinh piano. Cô bắt đầu biểu diễn tại các câu lạc bộ địa phương vào cuối tuần.

Flack bắt đầu thu âm vào nửa cuối những năm 1960, nhưng bước đột phá lớn của bà đến khi Clint Eastwood chọn một trong những bài hát của bà làm nhạc phim cho bộ phim Play Misty For Me , đây là tác phẩm đạo diễn đầu tiên của Eastwood.

Bà đã bán được hơn 8 triệu album trong sự nghiệp kéo dài sáu thập kỷ và nhận được nhiều giải thưởng, bao gồm năm giải Grammy và một giải thưởng Âm nhạc Mỹ (Nghệ sĩ nữ được yêu thích nhất cho ca khúc “Killing Me Softly with His Song” năm 1974).

Flack đã tham gia cùng Natalie Cole và John Secada trong buổi hòa nhạc lúc rạng sáng tại Công viên Trung tâm New York vào ngày 7 tháng 10 năm 1995, nhưng hầu hết những người tham dự ngày hôm đó đều ở đó để gặp một người khác: Giáo hoàng Thánh John Paul II. Flack đã biểu diễn “The First Time I Ever Saw Your Face” và tham gia cùng Cole và Secada để trình bày bài The Battle Hymn of the Republic. Tờ New York Times mô tả những ngôi sao nhạc pop này là “những ca sĩ khởi động cho Giáo hoàng”.

Roberta Flack kết hôn với Steve Novosel — một nghệ sĩ chơi ghita bass đã thu âm và chơi nhạc với hàng chục nhạc sĩ nhạc jazz vĩ đại nhất thế kỷ 20 — tại Virginia vào năm 1966. Phán quyết mang tính bước ngoặt của Tòa án Tối cao Hoa Kỳ bãi bỏ luật chống hôn nhân khác chủng tộc tại tất cả 50 tiểu bang, Loving v. Virginia , chỉ được đưa ra vào năm 1967. Cuộc hôn nhân của họ kết thúc bằng ly hôn vào năm 1972, cũng như một cuộc hôn nhân khác vài năm sau đó.

Flack đã suy yếu sức khỏe kể từ khi bị đột quỵ vào năm 2016, và vào năm 2022, bà tiết lộ rằng bà đã được chẩn đoán mắc bệnh xơ cứng teo cơ một bên (ALS hoặc Bệnh Lou Gherig). Năm 2023, bà đã xuất bản một cuốn sách thiếu nhi bán tự truyện có tựa đề The Green Piano: How Little Me Found Music . Đồng sáng tác với Tonya Bolden, cuốn sách kể về câu chuyện cha của Flack đã phục chế một chiếc đàn piano cũ khi bà còn nhỏ, tạo cơ hội cho bà rèn luyện kỹ năng của mình tại nhà.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Các đặc sủng là cách Chúa Thánh Thần xây dựng Giáo hội

Khi chúng ta đến gần Chúa hơn và trau dồi đời sống nội tâm, nhiều khía cạnh khác nhau của đời sống tâm linh sẽ được nhấn mạnh trong các linh đạo và đặc sủng cụ thể.

Mặc dù không có một đặc sủng hay linh đạo nào có thể chứa đựng được chiều sâu của kho tàng thiêng liêng của Giáo hội, nhưng mỗi đặc sủng hay linh đạo đều làm nổi bật và giúp Giáo hội trân trọng và đón nhận ân sủng từ một lĩnh vực cụ thể của kho tàng thiêng liêng của mình. Và vì vậy, sự đa dạng là cần thiết khi chúng ta nói về đời sống thiêng liêng và cách chúng ta có thể tiếp cận Thiên Chúa. Giáo hội được làm giàu bởi sự đa dạng của các đặc sủng và linh đạo bên trong mình.

Sách Giáo lý Công giáo giải thích: “Trong sự hiệp thông của các thánh, nhiều linh đạo khác nhau đã được phát triển trong suốt lịch sử của các giáo hội. Đặc sủng cá nhân của một số chứng nhân về tình yêu của Thiên Chúa dành cho con người đã được truyền lại, giống như ‘tinh thần’ của Elijah cho Elisha và John the Baptist, để những người theo họ có thể có được sự chia sẻ trong tinh thần này.”

Món quà của một đặc sủng dành cho Giáo hội là lời mời gọi khám phá một số lĩnh vực của kho tàng tâm linh. Nó thường bao gồm một số loại tìm lại sáng tạo một số khía cạnh đã bị bỏ qua hoặc lãng quên. Người nắm giữ một đặc sủng được Giáo hội coi trọng. Trong phần lớn các trường hợp, người có đặc sủng trở thành người sáng lập một dòng tu, phong trào giáo hội hoặc một số tông đồ phổ quát được đặt nền tảng và truyền cảm hứng bởi đặc sủng.

Trong khi sự phân định luôn cần thiết, các đặc sủng được ban cho Giáo hội một cách thường xuyên và nhiều linh đạo khác nhau phát triển xung quanh chúng. Các đặc sủng là một trong những cách mà Chúa Thánh Thần xây dựng Giáo hội, đổi mới Giáo hội và đưa Giáo hội trở lại với nguồn nước tươi mát của đời sống nội tâm.

Sách Giáo lý đưa ra một số hướng dẫn: “Một nền linh đạo riêng biệt cũng có thể nảy sinh tại điểm hội tụ của các dòng phụng vụ và thần học, làm chứng cho sự hội nhập của đức tin vào một môi trường con người cụ thể và lịch sử của nó.”

Một số đặc sủng và linh đạo được tìm thấy ở ngã ba đường và trong một tập hợp các hoàn cảnh lịch sử và văn hóa. Trong những trường hợp như vậy, chúng ta cần biết bối cảnh để có thể hiểu những gì đã được ban tặng và giải thích và áp dụng chúng một cách thích hợp vào đời sống của Giáo hội.

Có một số đặc sủng và linh đạo chỉ được ban cho trong một khoảng thời gian nhất định và thường phai nhạt hoặc phát triển thành thứ khác.

Sách Giáo lý dạy rằng: “Các trường phái khác nhau của linh đạo Kitô giáo chia sẻ truyền thống cầu nguyện sống động và là những người hướng dẫn thiết yếu cho các tín hữu. Trong sự đa dạng phong phú của họ, họ là sự khúc xạ của ánh sáng tinh khiết duy nhất của Chúa Thánh Thần.”

Tất cả các đặc sủng và linh đạo đều tham gia vào truyền thống sống động chung của Giáo hội. Chính truyền thống sống động này tôi luyện và nâng cao chúng, cho phép sự hòa hợp tồn tại giữa các điểm nhấn khác nhau và đưa chúng vào một bức tranh ghép tuyệt đẹp và thống nhất phản ánh sự hiện diện của Thiên Chúa và lời kêu gọi của Người để chúng ta hiệp nhất với Người.

Trong khi một số tín đồ có thể cảm thấy gần gũi về mặt tâm linh với tinh thần Benedictine, những người khác sẽ cảm thấy được kêu gọi đến với tinh thần Phanxicô, trong khi những người khác bị thu hút bởi tinh thần Dominican, và danh sách còn dài. Có nhiều trường phái về tinh thần Kitô giáo và mỗi trường phái đều được trao cho chúng ta để mọi người có thể được hướng dẫn trong đời sống tâm linh và theo đuổi mối quan hệ gần gũi hơn với Chúa.

Sách Giáo lý hướng chúng ta đến Chúa Thánh Thần: “Chúa Thánh Thần thực sự là nơi ngự của các thánh và các thánh là nơi Chúa Thánh Thần ngự như trong chính ngôi nhà của Người, vì họ hiến mình làm nơi ngự cho Thiên Chúa và được gọi là đền thờ của Người.”

Chúa Thánh Thần ban các đặc sủng và linh đạo qua các thánh. Linh hồn chào đón Chúa có thể trở thành công cụ cải cách và đổi mới tâm linh. Nếu Chúa Thánh Thần được chào đón, thì Người có thể đến và thực hiện công trình của Chúa.

Thánh Thần không thể bị kiềm chế. Ngài không thể bị ngăn chặn. Ngài sẽ tìm kiếm và tìm thấy những linh hồn cho phép Ngài hoạt động và Ngài sẽ ở với họ và mang đến những đặc sủng mới và những linh đạo mới để tiếp thêm sức mạnh cho Giáo hội và truyền cảm hứng cho tất cả mọi người để một lần nữa tìm kiếm sự hiện diện của Chúa trong cuộc sống của họ.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Khi Đức Giáo hoàng Francis đánh dấu tuần đầu tiên trong bệnh viện, các nhà lãnh đạo Giáo hội kêu gọi cầu nguyện

Vương quốc Anh – Đức Hồng y Vincent Nichols của Westminster, chủ tịch Hội đồng Giám mục Công giáo Anh và xứ Wales, đã gửi thông điệp tới Đức Giáo hoàng Francis cam kết sẽ cầu nguyện cho ngài trong thời gian ngài tiếp tục nằm viện.

Đức Phanxicô được đưa vào Bệnh viện Agostino Gemelli ở Rome vào thứ sáu ngày 14 tháng 2 do viêm phế quản, và sau đó được chẩn đoán mắc bệnh viêm phổi kép.

Sáng thứ sáu, Tòa thánh Vatican đã ra tuyên bố cho biết đêm nằm viện mới nhất của vị giáo hoàng 88 tuổi này “diễn ra tốt đẹp” và ngài vừa “thức dậy và ăn sáng”.

“Kính thưa Đức Thánh Cha Phanxicô, Khi ngài trải qua thời gian đau ốm này, tôi viết thư này để đảm bảo với ngài rằng có rất nhiều người ở Anh và xứ Wales đang cầu nguyện cho ngài,” Nichols viết trong thông điệp gửi đến Đức Phanxicô.

“Những lời cầu nguyện của cộng đồng Công giáo rất nồng nhiệt và chân thành. Tôi chắc rằng nhiều người khác cũng đang tham gia vào lời cầu nguyện này để anh chị em mau bình phục và tiếp tục có sức khỏe,” Đức Hồng Y nói.

“Bạn sẽ hiểu rằng người Công giáo ở Anh và xứ Wales có lòng sùng kính đặc biệt đối với con người của Đức Thánh Cha, xuất phát từ lòng trung thành lịch sử của các tín đồ ở các quốc gia này đối với ngài. Rất nhiều người coi trọng bạn và đánh giá cao sự hướng dẫn và lãnh đạo mà bạn dành cho chức thánh Phêrô của mình,” ngài nói.

Nichols tiếp tục: “Chúng tôi cầu nguyện rằng, qua sự chuyển cầu của Đức Mẹ, đặc biệt là dưới tước hiệu Đức Mẹ Walsingham, xin ban cho anh chị em sức mạnh và sự kiên trì trong những ngày này và tiếp tục mang đến cho thế giới niềm vui và lòng trắc ẩn vốn luôn là trọng tâm trong sứ vụ của anh chị em”.

Tuyên bố kết thúc bằng câu: “Tôi cầu xin Đức Thánh Cha ban phước lành cho cộng đồng của chúng ta và cho toàn thể người dân trên vùng đất này”.

Tối thứ năm, Vatican đã ra tuyên bố cho biết “tình trạng lâm sàng của Đức Giáo hoàng đang có dấu hiệu cải thiện đôi chút”. Theo thông cáo của Tòa thánh vào tối thứ năm.

“Ông ấy không sốt và các thông số huyết động của ông ấy vẫn ổn định. Sáng [thứ năm], ông ấy đã rước lễ và sau đó đi làm”, tuyên bố cho biết.

Tối thứ tư, Thủ tướng Ý Giorgia Meloni đã đến thăm Giáo hoàng trong khoảng 20 phút.

“Chúng tôi vẫn nói đùa như thường lệ”, cô nói trong một tuyên bố sau đó. “Anh ấy vẫn chưa mất đi khiếu hài hước đặc trưng của mình”.

Đức Thượng phụ La tinh của Jerusalem, Hồng y Pierbattista Pizzaballa, cũng đã kêu gọi cầu nguyện cho Đức Giáo hoàng.

“Vào thời điểm này, chúng ta cùng nhau đoàn kết như một gia đình trong đức tin, cùng nhau kêu gọi chân thành gửi lời cầu nguyện tới Chúa toàn năng cho sức khỏe và hạnh phúc của Đức Giáo hoàng Phanxicô, Giáo hoàng tối cao của Giáo hội Công giáo,” ông nói trong một tuyên bố.

“Khi ngài đối mặt với những thách thức về sức khỏe, chúng tôi giao phó ngài cho sự chăm sóc yêu thương của Chúa, cầu xin sức mạnh, sự chữa lành và sự phục hồi nhanh chóng. Là một gia đình tâm linh, chúng ta được kêu gọi cùng nhau đứng lên, hiệp nhất trong lời cầu nguyện và khẩn cầu, cầu xin Chúa, là Bác sĩ của cả thể xác và tâm hồn, ban cho Đức Thánh Cha sức khỏe và sức mạnh,” Pizzaballa nói.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

SỰ SỤP ĐỔ CỦA TRẦN NHÀ THỜ LỊCH SỬ LÀM DẤY LÊN LO NGẠI VỀ NHỮNG VỤ TAI NẠN MỚI Ở BRAZIL

Kể từ khi trần nhà của một nhà thờ lịch sử ở Salvador, bang Bahia, rơi xuống và giết chết một du khách vào ngày 5 tháng 2, các cơ quan chính phủ đã đóng cửa 12 nhà thờ trong thành phố này vì có nguy cơ sụp đổ.

Tuy nhiên, vẫn chưa thấy có giải pháp chắc chắn nào cho cuộc khủng hoảng bảo tồn các nhà thờ cổ trong thành phố.

Vụ việc xảy ra tại Nhà thờ Saint Francis, một nhà thờ thế kỷ 17 được kết nối với một tu viện được gọi là Nhà thờ Vàng – do được trang trí bên trong bằng lớp lót vàng – đã giết chết du khách 26 tuổi Giulia Righetto và làm bị thương năm người khác.

Theo báo cáo, nhà thờ đã có dấu hiệu về vấn đề kết cấu từ năm 2013, với tình trạng nước thấm, các bộ phận của trần nhà rơi xuống và sàn không bằng phẳng. Cảnh sát hiện đang tiến hành một cuộc điều tra để xác định trách nhiệm đối với thảm kịch này.

Các tu sĩ dòng Phanxicô phụ trách ngôi đền đã yêu cầu cơ quan liên bang phụ trách di sản lịch sử kiểm tra một ngày trước khi ngôi đền sụp đổ. Tuy nhiên, vẫn chưa rõ tại sao nhà thờ vẫn mở cửa đón du khách nếu nó đang có nguy cơ rõ ràng. Các tu sĩ dòng Phanxicô đã không trả lời yêu cầu phỏng vấn của Crux .

Sự sụp đổ đã gây sốc cho nhiều người trong nước. Nhà thờ Saint Francis nổi tiếng với “chi tiết tinh tế trong các bức tranh, hình ảnh, chạm khắc và lát gạch, bên cạnh kiến ​​trúc đồ sộ với những nét khắc khổ”, như Janaina Ayres, một chuyên gia về nghệ thuật thiêng liêng, mô tả.

Ayres nói thêm: “Nhà thờ Phanxicô ở Salvador là một trong những ngôi đền quan trọng nhất kể từ thời kỳ thuộc địa của Bồ Đào Nha-Brazil vì nó thể hiện ảnh hưởng mạnh mẽ của Phanxicô như một trong những giáo phái cộng tác nhiều nhất vào việc hình thành xã hội, hỗ trợ và tuyên xưng giáo lý Công giáo”.

Salvador là thủ đô đầu tiên của Brazil, vì vậy nơi đây tập trung nhiều nhà thờ và tòa nhà lịch sử của thời kỳ thuộc địa. Hầu hết chúng đã được các cơ quan di sản liệt kê là di tích lịch sử và không thể thay đổi. Việc thiếu bảo trì đầy đủ đã khiến hầu hết chúng bị đe dọa.

“Mối quan tâm lớn nhất của chúng tôi là các bộ phận bằng gỗ. Trần nhà, mái nhà và bàn thờ thường được làm bằng gỗ”, Cha Edilson Conceição nói với Crux . Theo thời gian, mối ăn hết mọi thứ, ông nói thêm.

Conceição là điều phối viên của ủy ban tài sản văn hóa của Tổng giáo phận Salvador, được thành lập để giám sát tình hình của các tòa nhà lịch sử của nhà thờ. Ngay cả trước khi xảy ra sự cố, nhóm đã tăng cường công việc của mình để xác định những trường hợp nghiêm trọng nhất, ông nói. Nhưng ủy ban không có tiền để thực sự giải quyết tình hình – tất cả những gì họ có thể làm là báo cáo các vấn đề cho chính quyền.

Bản thân Conceição cũng phải đối mặt với vấn đề này trong cuộc sống hằng ngày. Nhà thờ mà ông là cha xứ, Đức Mẹ Penha – một phần của khu phức hợp bắt đầu được xây dựng vào năm 1560 – đã phải đóng cửa một phần cách đây ba năm do vấn đề ở trần nhà.

“Khi trời bắt đầu mưa vào ban đêm, tôi thậm chí không thể ngủ tiếp được”, ông nói.

Cấu trúc bằng gỗ đã bị hư hại và gian giữa chính phải bị cấm. Ông cho biết chỉ có thể đến thăm các lối đi bên. Tòa giám mục của giáo xứ đã được chuyển đến một ngôi đền khác.

Ông Conceição cho biết tháng tới, ủy ban sẽ bắt đầu đến thăm các nhà thờ bị hư hại nặng nề hơn và thảo luận với các linh mục về các biện pháp cần thiết.

Kể từ vụ tai nạn, lực lượng phòng vệ dân sự của thành phố đã tăng cường các hoạt động giám sát, đóng cửa ít nhất 12 nhà thờ lịch sử. Tuy nhiên, điều đó không có nghĩa là việc tái thiết sẽ sớm bắt đầu. Nó phụ thuộc vào nguồn quỹ có sẵn cho việc đó, hoặc đến từ chính phủ hoặc từ Giáo hội, điều này không thực tế ở Brazil.

Việc thiếu kinh phí – và sự chú ý – cho việc bảo tồn các tòa nhà ở Brazil đã trở nên dai dẳng. Một trong những điểm thấp nhất trong lịch sử đó là vụ hỏa hoạn năm 2018 tại Bảo tàng Quốc gia ở Rio de Janeiro. Vụ việc đã phá hủy phần lớn bộ sưu tập lịch sử và khoa học được tích lũy trong 200 năm cũng như chính tòa nhà.

Tuần này, chính quyền của Tổng thống Luiz Inácio Lula da Silva đã công bố sẽ khôi phục 144 tòa nhà lịch sử trên khắp cả nước. Tuy nhiên, chỉ có một nhà thờ ở Salvador được chọn.

Bên cạnh các nhà thờ, lực lượng phòng vệ dân sự gần đây đã kiểm tra các khu vực lịch sử của Salvador và cho rằng 405 tòa nhà đang bị đe dọa.

“Chúng tôi đã yêu cầu chính quyền tiểu bang thành lập một trường phục hồi tại Salvador. Chúng tôi thậm chí còn không có chuyên gia để chăm sóc nhà thờ của mình”, Conceição cho biết.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Tổng giám mục Ukraine thăm Hoa Kỳ, kêu gọi các chính trị gia bỏ qua tuyên truyền ủng hộ Nga

Trong khi Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump ủng hộ Nga trong cuộc chiến chống lại Ukraine, Tổng giám mục Sviatoslav Shevchuk của Giáo hội Công giáo Hy Lạp Ukraine đang có chuyến thăm Hoa Kỳ.

Phát biểu trên nền tảng mạng xã hội Truth Social của mình, Trump gọi Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky là một “kẻ độc tài”.

“Ông ta từ chối tổ chức bầu cử. Ông ta thấp trong các cuộc thăm dò thực tế của Ukraine. Làm sao bạn có thể cao khi mọi thành phố đều bị phá hủy?” Trump nói.

Nhiệm kỳ 5 năm của Zelensky dự kiến ​​kết thúc vào tháng 5 năm 2024, nhưng cuộc xâm lược toàn diện của Nga vào tháng 2 năm 2022 đã khiến ông phải hủy bỏ cuộc bầu cử do bạo lực và gián đoạn từ chiến tranh.

Trump tuyên bố tổng thống chỉ có tỷ lệ ủng hộ 4 phần trăm, nhưng một cuộc thăm dò của BBC cho thấy ông nhận được sự ủng hộ của 57 phần trăm người dân Ukraine.

Tổng thống cũng đổ lỗi cho Ukraine về cuộc chiến, nói rằng “bạn không bao giờ nên bắt đầu nó. Bạn có thể đã đạt được một thỏa thuận.”

Khi đến thăm Hoa Kỳ, Shevchuk đã ủng hộ nhà lãnh đạo đất nước mình và cảnh báo về những tuyên truyền như tuyên bố Nga phải hành động chống lại sự mở rộng của NATO.

“Nếu ai đó tin rằng sự bành trướng của NATO là nguyên nhân gây ra chiến tranh, thì họ đang mù quáng nghe theo những lời tường thuật và tuyên truyền của Nga. NATO không tồn tại vào thế kỷ XVII hoặc XVIII, và mối quan ngại về an ninh cũng không phải là vấn đề đối với Liên Xô trong thời kỳ Holodomor,” vị tổng giám mục chính phát biểu tại Washington DC vào ngày 18 tháng 2.

Từ 7 đến 10 triệu người Ukraina đã chết vì nạn đói trong giai đoạn 1932 và 1933 tại quốc gia khi đó là thành viên của Liên Xô sau khi Liên Xô lấy đi phần lớn ngũ cốc của họ và tiến hành những thay đổi thảm khốc đối với ngành ngũ cốc của khu vực này.

Nhiều học giả cho rằng Joseph Stalin đã cố gắng chấm dứt phong trào giành độc lập của Ukraine thông qua các chính sách của mình, điều này sẽ biến nạn Holodomor thành một cuộc diệt chủng.

“Tôi không phải là chính trị gia hay người của công chúng; tôi là một giáo sĩ được giao phó trách nhiệm trông coi, cầu nguyện và hướng dẫn dân Chúa – những đứa con đau khổ nhưng đáng kính của Chúa, những người tìm kiếm hòa bình và đòi hỏi công lý,” Shevchuk nói.

Đức Tổng giám mục Borys Gudziak của Philadelphia đã có mặt tại cuộc họp ở DC và kêu gọi mọi người hãy tin tưởng vào Chúa.

“Đừng lo lắng về các chính trị gia. Đừng lo lắng về các cuộc họp ở đâu đó xa xôi. Hãy tin rằng Chúa ở nơi đau đớn. Ngài lau khô nước mắt của những người đang khóc. Ngài hỗ trợ những người bị ngược đãi. Sự thật của Chúa sẽ chiến thắng. Chúng tôi, những người Ukraine, đã trải qua quá nhiều phép lạ để không tin”, ông nói.

Trump đã nhận phải nhiều chỉ trích tại Hoa Kỳ về phát biểu của ông về Ukraine.

Phát biểu trên Twitter, cựu phó tổng thống Mike Pence đã gửi đoạn phim tin tức từ Fox News với tiêu đề “Nga xâm lược Ukraine trong cuộc tấn công lớn nhất tại châu Âu kể từ Thế chiến thứ II”.

“Thưa Tổng thống, Ukraine không ‘bắt đầu’ cuộc chiến này. Nga đã phát động một cuộc xâm lược tàn bạo và vô cớ, cướp đi sinh mạng của hàng trăm nghìn người. Con đường đến hòa bình phải được xây dựng trên sự thật”, Pence nói.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Các giám mục châu Âu kêu gọi đầu tư vào hòa bình, tái thiết ở Syria

Trong bối cảnh Liên minh châu Âu chuẩn bị nới lỏng lệnh trừng phạt đối với Syria sau khi chế độ cầm quyền trước đây bị lật đổ vào mùa thu năm ngoái, các giám mục châu Âu đã kêu gọi bảo vệ các cộng đồng bị đàn áp và đầu tư vào việc tái thiết.

Trong tuyên bố ngày 19 tháng 2, Giám mục Mariano Crociata của Latina và Chủ tịch Ủy ban Hội đồng Giám mục Liên minh Châu Âu (COMECE) đã than thở về cuộc khủng hoảng nhân đạo đang diễn ra ở Syria sau hơn một thập kỷ chiến tranh, và kêu gọi các thể chế châu Âu đầu tư vào việc xây dựng hòa bình.

Ông nhấn mạnh bốn ưu tiên chính đối với các thể chế và nhà lãnh đạo EU khi mọi việc tiến triển, bao gồm việc cung cấp hỗ trợ nhân đạo liên tục; đầu tư vào phục hồi kinh tế thông qua việc nới lỏng lệnh trừng phạt và hỗ trợ khu vực tư nhân; thúc đẩy quyền công dân bình đẳng bằng cách cung cấp sự bảo vệ theo hiến pháp cho các nhóm thiểu số; và thúc đẩy các nỗ lực đối thoại, hàn gắn và hòa giải.

Trong tuyên bố, Crociata cho biết ông đã nhận được một lá thư từ Youlian Jacques Mourad, Tổng giám mục Công giáo Syria của Homs, kể lại tình hình khốn khổ trên thực địa, bao gồm “cuộc khủng hoảng nhân đạo đang diễn ra ở Syria sau hơn một thập kỷ xung đột, bạo lực và đau khổ”.

Vào cuối năm ngoái, lực lượng nổi dậy do nhóm Hồi giáo Hayat Tahrir al-Sham (HTS) cầm đầu đã tiến hành một cuộc đảo chính lật đổ Tổng thống Syria Bashar al-Assad khỏi quyền lực sau cuộc nội chiến kéo dài hơn một thập kỷ và bùng phát từ nỗ lực lật đổ ông khỏi vị trí lãnh đạo.

Phần lớn cơ sở hạ tầng của Syria vẫn còn trong tình trạng đổ nát, bao gồm nhiều bệnh viện và trường học, và các lệnh trừng phạt đã gây thêm áp lực cho người dân, trong đó có khoảng 90 phần trăm sống trong cảnh nghèo đói và không được tiếp cận các nhu cầu cơ bản như thực phẩm, vật tư y tế, khí đốt và điện.

Trong tuyên bố của mình, Crociata cho biết người dân Syria bất kể tôn giáo hay dân tộc nào đều “phải đối mặt với những khó khăn không thể tưởng tượng nổi” như đói nghèo, di dời và nhà cửa, cộng đồng và sinh kế của họ bị phá hủy.

Ông cho biết, nói riêng, những người theo đạo Thiên chúa đã là “một phần không thể thiếu và thiết yếu của lịch sử và văn hóa khu vực này trong nhiều thế kỷ”, nhưng hiện đang phải đấu tranh để “duy trì tính liên tục lịch sử của họ tại quê hương mình”.

Ông cho biết: “Sự xói mòn các cộng đồng Kitô giáo sẽ là mất mát bi thảm không chỉ đối với Syria mà còn đối với sự ổn định của khu vực và thế giới” và kêu gọi các thể chế EU và cộng đồng quốc tế thừa nhận giá trị của những người Kitô giáo ở Syria.

Ông cũng kêu gọi họ thực hiện các bước cụ thể để đảm bảo “sự bảo vệ, duy trì và phát triển của họ”, đặc biệt là những người dễ bị tổn thương nhất, bao gồm phụ nữ, trẻ em, người già, người khuyết tật và các nhóm tôn giáo thiểu số.

Crociata cho biết trách nhiệm bảo vệ người dân và đặc biệt là các cộng đồng thiểu số vượt ra ngoài nhu cầu nhân đạo ban đầu và ưu tiên các chiến lược dài hạn để tái thiết và hòa giải trong cộng đồng.

Để đạt được mục tiêu này, Crociata kêu gọi EU và các quốc gia thành viên cung cấp “nguồn tài trợ bền vững và đầy đủ” cho các đối tác nhằm đảm bảo đáp ứng các nhu cầu cơ bản như thực phẩm, nơi ở, giáo dục và chăm sóc sức khỏe, bao gồm cả điều trị tâm lý và chữa lành chấn thương.

Ông cho biết cần phải tạo ra một khuôn khổ cho phép khu vực tư nhân của Syria phát triển và hoạt động “với các biện pháp bảo vệ và đảm bảo phù hợp” và hoan nghênh quyết định của EU về việc nới lỏng dần các lệnh trừng phạt về năng lượng, giao thông vận tải và tái thiết đối với Syria.

Là một phần của kế hoạch, EU cũng sẽ tạo điều kiện thuận lợi cho các giao dịch tài chính và ngân hàng, đồng thời gia hạn các miễn trừ nhân đạo để cho phép tiếp tục cung cấp viện trợ.

Các nhà lãnh đạo EU đã nhất trí vào tháng 1 về lộ trình nới lỏng lệnh trừng phạt đối với Syria nhưng vẫn chưa đưa ra chi tiết để đàm phán, nghĩa là các quyết định quan trọng vẫn phải được đưa ra.

Trong tuyên bố của mình, Crociata đã thúc giục EU và các quốc gia thành viên bảo vệ quyền của các nhóm thiểu số ở Syria và “đảm bảo rằng họ được tham gia vào tiến trình lập hiến và các nỗ lực tái thiết, và rằng họ được công nhận và đối xử như những công dân bình đẳng”.

Ông cho biết: “Chúng tôi cũng kêu gọi EU và các quốc gia thành viên ủng hộ các sáng kiến ​​thúc đẩy đối thoại, hòa giải và chữa lành giữa các cộng đồng đa dạng của Syria”, đồng thời cho biết hiện đang có nguy cơ nghiêm trọng về hành động trả thù đối với những người được coi là ủng hộ chế độ Assad.

Trong bối cảnh này, Crociata cho biết “cần phải tránh trả thù và tạo ra một khuôn khổ pháp lý áp dụng công lý chuyển tiếp một cách công bằng và toàn diện”.

Ông đảm bảo rằng nhà thờ sẽ tiếp tục hỗ trợ những người tị nạn Syria và những người phải di dời vì cuộc nội chiến tàn khốc của đất nước, cũng như những người chạy trốn khỏi sự đàn áp, và yêu cầu họ phải được đối xử “một cách tôn trọng và có phẩm giá”.

Ông cho biết, các quốc gia và tổ chức EU có trách nhiệm “tạo ra các điều kiện cho phép người tị nạn cùng gia đình họ hồi hương một cách an toàn và tự nguyện”.

“Là các giám mục của Liên minh châu Âu, chúng tôi đoàn kết với anh chị em ở Syria, đặc biệt là các cộng đồng Kitô giáo đã làm chứng cho đức tin của họ vào Chúa trước nghịch cảnh to lớn”, ngài nói.

Crociata kêu gọi tất cả mọi người yêu chuộng hòa bình và thiện chí ở Syria cùng chung tay vì một tương lai mà mọi công dân “có thể sống trong tự do, an ninh và hy vọng”.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Các xét nghiệm trong phòng thí nghiệm cho thấy tình trạng của Đức Giáo hoàng đang ‘cải thiện’, Vatican cho biết

Sau khi được chẩn đoán mắc bệnh viêm phổi trong thời gian nằm viện, các xét nghiệm trong phòng thí nghiệm được thực hiện vào thứ Tư cho thấy tình trạng sức khỏe tổng thể của Giáo hoàng Francis đã có chút cải thiện.

“Tình trạng lâm sàng của Đức Thánh Cha ổn định. Các xét nghiệm máu, được đánh giá bởi đội ngũ y tế, cho thấy có sự cải thiện nhẹ, đặc biệt là các chỉ số viêm”, một tuyên bố của Vatican ngày 19 tháng 2 cho biết.

Tuyên bố cho biết, sau khi dùng bữa sáng vào sáng sớm hôm đó, Đức Giáo hoàng đã đọc một số tờ báo và dành thời gian cho một số hoạt động làm việc với “những cộng sự thân cận nhất của ngài”, nhưng không nêu tên.

Đức Giáo hoàng Phanxicô đã rước lễ sau bữa trưa, và vào buổi chiều đã có cuộc họp riêng kéo dài 20 phút với Thủ tướng Ý Girogia Meloni, người đã đến thăm ngài tại Bệnh viện Gemelli ở Rome.

Một thông báo từ văn phòng của Meloni vào sáng thứ Tư cho biết Meloni đã thay mặt chính phủ và toàn thể đất nước chúc ông sớm bình phục.

“Tôi rất vui khi thấy anh ấy tỉnh táo và phản ứng nhanh,” Meloni nói, “chúng tôi vẫn nói đùa như thường lệ. Anh ấy vẫn không mất đi khiếu hài hước đặc trưng của mình.”

Francis được đưa vào Bệnh viện Gemelli vào thứ sáu, ngày 14 tháng 2, để điều trị bệnh viêm phế quản, sau khi vật lộn với căn bệnh này trong gần hai tuần.

Vào thứ Hai, ông được chẩn đoán mắc bệnh nhiễm trùng đường hô hấp do nhiều loại vi khuẩn, và vào thứ Ba, kết quả chụp ngực cho thấy ông bắt đầu bị viêm phổi ở cả hai lá phổi, dẫn đến tình trạng mà các bác sĩ mô tả là tình trạng lâm sàng “phức tạp” đòi hỏi phải thay đổi phương pháp điều trị.

Hiện vẫn chưa rõ Đức Giáo hoàng Francis sẽ phải nằm viện trong bao lâu, tuy nhiên, các hoạt động và cuộc hẹn của ngài đã bị hủy cho đến hết tuần này và dự kiến ​​sẽ có thêm nhiều cuộc hẹn bị hủy vào tuần tới.

Các nguồn tin thân cận với Đức Giáo hoàng và những phụ tá thân cận của Đức Giáo hoàng cho biết rằng mặc dù tình trạng của ngài rất nghiêm trọng, nhưng ngài vẫn vui vẻ và đang dần hồi phục.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Đức Giáo Hoàng tiếp tục nghỉ ngơi khi cử hành Thánh lễ hằng ngày cầu nguyện cho sức khỏe của ngài

Sau khi tình hình sức khỏe tổng thể có dấu hiệu cải thiện đôi chút, mà theo các bác sĩ vẫn còn rất nguy kịch, Đức Giáo hoàng Francis vẫn tiếp tục nghỉ ngơi khi các buổi cầu nguyện và phụng vụ hàng ngày được tổ chức trên khắp thế giới để cầu mong ngài sớm bình phục.

Một tuyên bố của Vatican ngày 25 tháng 2 cho biết sau khi tình trạng lâm sàng của ngài có dấu hiệu cải thiện đôi chút vào ngày hôm trước, “Đức Giáo hoàng đã nghỉ ngơi khỏe mạnh suốt đêm”.

Đức Giáo hoàng Francis đã ở trong tình trạng nguy kịch tại Bệnh viện Gemelli ở Rome kể từ thứ Bảy, khi ngài trải qua một cơn suy hô hấp nghiêm trọng do phải chiến đấu với tình trạng nhiễm trùng phức tạp ở đường hô hấp và bệnh viêm phổi kép.

Ông vẫn phải thở oxy lưu lượng cao, mặc dù trong 24 giờ qua các bác sĩ đã có thể giảm lưu lượng và nồng độ oxy, và đã được truyền hai đơn vị hồng cầu cô đặc vào thứ Bảy để điều trị tình trạng thiếu máu mà các bác sĩ cho biết đã cải thiện.

Các dấu hiệu ban đầu của bệnh suy thận mà các bác sĩ mô tả là “trong tầm kiểm soát” vẫn còn nhưng không phải là mối lo ngại đối với nhóm y tế của Giáo hoàng tính đến thứ Hai.

Francis được đưa vào Bệnh viện Gemelli vào ngày 14 tháng 2 và dự kiến ​​sẽ phải nằm viện ít nhất hai tuần. Tuy nhiên, xét đến tình trạng mới nhất của ông, các bác sĩ vẫn chưa đưa ra thông tin về thời gian ông có thể phải nằm viện và họ cũng chưa đưa ra tiên lượng chung, mà hiện tại vẫn còn “bí mật”.

Trong khi đó, người Công giáo và các chức sắc tôn giáo trên khắp thế giới đã cùng nhau cầu nguyện để ủng hộ vị giáo hoàng đang đau yếu, tổ chức các thánh lễ hàng ngày, lần hạt mân côi và nhiều giờ thờ phượng theo ý chỉ của ngài.

Trong thánh lễ ngoài trời được cử hành vào thứ Hai tại Plaza Constitución ở Buenos Aires, với sự tham dự của hàng trăm người, Đức Tổng Giám mục Jorge Garcia Cuerva, người kế nhiệm Đức Giáo hoàng với tư cách là mục tử của tổng giáo phận, đã cầu nguyện trong bài giảng của mình rằng: “Nguyện lời cầu nguyện của chúng ta là luồng gió mới thổi vào phổi của ngài”.

Một buổi cầu nguyện mân côi do Quốc vụ khanh Tòa thánh Vatican, Hồng y người Ý Pietro Parolin chủ trì, với sự tham dự của 27 hồng y đang cư trú tại Rome cũng như nhiều viên chức giáo triều và đông đảo tín đồ, đã được tổ chức vào đêm Thứ Hai tại Quảng trường Thánh Phêrô trong thời tiết ẩm ướt và mưa.

Đức Hồng y Baldassare Reina, giám mục của Rome, đã cử hành thánh lễ cầu nguyện cho sức khỏe và sự phục hồi của Đức Giáo hoàng Phanxicô vào ngày 23 tháng 2 tại Vương cung thánh đường Thánh Gioan Lateran, và ngài sẽ cử hành thánh lễ vào thứ Ba tại nhà thờ Santa Maria Addolorata ở Quảng trường Buenos Aires của Rome, cùng với cộng đồng người Argentina xa xứ đang sinh sống tại Rome.

Tại Bệnh viện Gemelli ở Rome, kể từ thứ Hai, ngày 24 tháng 2, một giờ thờ phượng Thánh Thể từ 12 giờ trưa đến 1 giờ chiều, sau đó là Thánh lễ đã được tổ chức hàng ngày tại nhà nguyện John Paul II của cơ sở này, và một buổi lần hạt vào buổi chiều hàng ngày đã được đọc tại bức tượng bằng đá cẩm thạch của John Paul II đặt ở lối vào chính của bệnh viện lúc 4:30 chiều giờ địa phương.

Thánh lễ buổi chiều thứ hai hằng ngày, cũng cầu nguyện cho sức khỏe và sự phục hồi của Đức Giáo hoàng Phanxicô, sẽ được cử hành tại một nhà nguyện riêng ở Gemelli lúc 5 giờ chiều, sau khi đọc kinh Mân Côi.

Các tín hữu được mời tham dự Thánh lễ và lần hạt Mân Côi, trong khi những người không được mời cầu nguyện cho Đức Giáo hoàng, hãy đọc lời cầu nguyện: “Lạy Chúa Giêsu, Đấng Cứu Chuộc thế gian, Đấng đã gánh chịu mọi nỗi đau của chúng con và gánh chịu mọi đau khổ của chúng con trong cuộc khổ nạn của Chúa, xin lắng nghe lời cầu nguyện mà chúng con dâng lên Chúa cho người anh em đau yếu của chúng con: xin ban cho anh ấy lòng can đảm và khơi dậy niềm hy vọng của anh ấy để anh ấy có thể được an ủi về thể xác và tinh thần.”

Vào thứ Tư, ngày 26 tháng 2, Reina sẽ chủ trì Thánh lễ hàng ngày lúc 1 giờ chiều cho Đức Giáo hoàng Phanxicô tại nhà nguyện John Paul II của Gemelli.

Đức Giáo hoàng Francis, trong khi tiếp tục một số hoạt động công việc, đã không tiếp khách trong vài ngày qua. Không rõ liệu ngài có tiếp Reina sau Thánh lễ vào thứ Tư hay không.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Đức Giáo hoàng Francis cho thấy “có cải thiện nhẹ”, tình trạng vẫn “nguy kịch”

 Vào ngày thứ mười nằm tại Bệnh viện Gemelli ở Rome để điều trị bệnh nhiễm trùng đường hô hấp phức tạp và viêm phổi ở cả hai bên, Đức Giáo hoàng Francis vẫn trong tình trạng nguy kịch nhưng các xét nghiệm trong phòng thí nghiệm cho thấy tình hình của ngài đã có chút cải thiện, các bác sĩ cho biết.

Tuyên bố của Vatican ngày 24 tháng 2 cho biết tình trạng lâm sàng của Giáo hoàng “đang trong giai đoạn nguy kịch và có dấu hiệu cải thiện nhẹ”.

Tuyên bố cho biết: “Hôm nay không có đợt hen suyễn nào xảy ra và một số xét nghiệm trong phòng thí nghiệm đã được cải thiện”.

Theo tuyên bố hôm thứ Hai, những dấu hiệu ban đầu và nhẹ của tổn thương thận xuất hiện vào Chủ Nhật, được các bác sĩ mô tả là “trong tầm kiểm soát”, hiện “không gây lo ngại”.

Đức Giáo hoàng Francis vẫn phải thở oxy qua mũi sau khi Vatican mô tả ông đang trong tình trạng “khủng hoảng hô hấp kéo dài” vào thứ Bảy, ngày 22 tháng 2, mặc dù “lưu lượng và tỷ lệ oxy giảm nhẹ”.

Do tình trạng lâm sàng phức tạp của bệnh nhân, các bác sĩ cho biết tiên lượng chung của bệnh nhân vẫn còn thận trọng và họ chưa sẵn sàng đưa ra kết luận cuối cùng.

Các bác sĩ hôm thứ sáu cho biết Đức Giáo hoàng “vẫn chưa thoát khỏi nguy hiểm” và “cả hai cánh cửa đều mở” về kết quả cuối cùng của căn bệnh của ngài.

Francis được đưa vào Bệnh viện Gemelli vào ngày 14 tháng 2 để điều trị viêm phế quản và sau đó được chẩn đoán mắc bệnh nhiễm trùng đường hô hấp do nhiều loại vi-rút, vi khuẩn và nấm, cũng như viêm phổi ở cả hai phổi.

Sau cơn suy hô hấp vào thứ Bảy, ông bị thiếu máu và giảm tiểu cầu, tình trạng khiến số lượng tiểu cầu trong máu thấp.

Các bác sĩ cho biết hôm Chủ Nhật rằng bệnh thiếu máu của Giáo hoàng đã cải thiện sau khi được truyền hai đơn vị hồng cầu cô đặc vào ngày hôm trước, tuy nhiên, tình trạng giảm tiểu cầu vẫn còn.

Bản tin y khoa ngày thứ Hai không hề đề cập đến tình trạng giảm tiểu cầu và không rõ liệu tình trạng này có nằm trong số các kết quả xét nghiệm cho thấy có sự cải thiện nhẹ vào ngày hôm đó hay không.

Sau khi rước lễ vào buổi sáng, Đức Giáo hoàng tiếp tục các hoạt động làm việc vào buổi chiều và đã gọi điện đến giáo xứ Công giáo ở Gaza vào tối Thứ Hai để cảm ơn họ về lời chào mừng bằng video mà họ đã gửi, đồng thời bày tỏ “sự gần gũi của một người cha”.

Các nguồn tin từ Vatican cho biết Đức Giáo hoàng có thể di chuyển quanh phòng và công việc của ngài bao gồm đọc nhiều văn bản khác nhau và ký các tài liệu.

Theo tuyên bố hôm thứ Hai, Đức Giáo hoàng Phanxicô “cảm ơn tất cả mọi người trong những ngày này đã tụ họp để cầu nguyện cho sức khỏe của ngài”.

Đức Hồng y Baldassare Reina, giám mục của Rome, đã cử hành thánh lễ cầu nguyện cho sức khỏe của Đức Giáo hoàng tại Vương cung thánh đường Thánh Gioan Lateran vào Chủ Nhật, và vào thứ Hai, ngài đã cử hành thánh lễ cầu nguyện cho Đức Giáo hoàng tại Nhà thờ Santa Maria Addolorata ở quảng trường Buenos Aires ở Rome, cùng với cộng đồng người Argentina di cư.

Buổi cầu nguyện mân côi do Quốc vụ khanh Tòa thánh Vatican, Hồng y người Ý Pietro Parolin chủ trì, với sự tham dự của nhiều viên chức giáo triều và hồng y đang cư trú tại Rome, dự kiến ​​sẽ được đọc cho Đức Giáo hoàng Phanxicô và sức khỏe của ngài vào lúc 9 giờ tối giờ địa phương tại Quảng trường Thánh Peter.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Các hồng y, viên chức giáo triều ở Rome cầu nguyện kinh mân côi cho Đức Giáo hoàng tại Đền thờ Thánh Phêrô

 Trong khi Đức Giáo hoàng Francis vẫn đang trong tình trạng nguy kịch vì phải chống chọi với căn bệnh nhiễm trùng đường hô hấp phức tạp và bệnh viêm phổi ở cả hai bên, các hồng y và viên chức giáo triều tại Rome đã tổ chức một buổi lần hạt và Thánh lễ đặc biệt cho Đức Giáo hoàng.

Giáo phận Roma thông báo hôm thứ Hai rằng vào lúc 7 giờ tối giờ địa phương, giáo phận Roma, Hồng y Baldassare Reina, sẽ cử hành thánh lễ cầu nguyện cho sức khỏe của Đức Giáo hoàng Phanxicô tại Nhà thờ Santa Maria Addolorata ở quảng trường Buenos Aires tại Rome.

Reina, người đã cử hành thánh lễ riêng cầu nguyện cho sức khỏe của Đức Giáo hoàng trong thánh lễ ngày 23 tháng 2 tại Vương cung thánh đường Thánh Gioan Lateran, sẽ cử hành thánh lễ vào thứ Hai “trong sự hiệp thông với cộng đồng người Argentina đang sinh sống tại Rome”, tuyên bố cho biết.

Ngài cũng mời tất cả các giáo xứ và cộng đồng tôn giáo tiếp tục cầu nguyện cho Đức Giáo hoàng Phanxicô, “để sức khỏe của ngài được phục hồi”.

Sau Thánh lễ hôm thứ Hai, Đức Hồng y người Ý Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Tòa thánh, sẽ chủ trì buổi lần hạt Mân Côi lúc 9 giờ tối giờ địa phương cho Đức Giáo hoàng Phanxicô tại Quảng trường Thánh Phêrô.

Tất cả các hồng y cư trú tại Rome và tất cả các viên chức và cộng tác viên của giáo triều, cùng tất cả các cộng tác viên và viên chức trong Giáo phận Rome đều được mời tham dự buổi lần hạt để cầu nguyện cho sức khỏe của Đức Giáo hoàng.

Năm 2005, Đức Giáo hoàng John Paul II qua đời khi người ta đang cầu nguyện cho ngài tại Quảng trường Thánh Peter, do Hồng y người Argentina Leonardo Sandri chủ trì, khi đó ông là sostituto , hay người thay thế, của Phủ Quốc vụ khanh Vatican, một chức vụ tương tự như chánh văn phòng.

Vào dịp đó, buổi cầu nguyện Mân Côi cũng bắt đầu lúc 9 giờ tối giờ địa phương, và Đức Gioan Phaolô II qua đời lúc 9 giờ 47 phút tối, với Sandri là người công khai thông báo cho những người tập trung tại quảng trường.

Một bản tin y tế do Vatican công bố vào tối Chủ Nhật cho biết Giáo hoàng Francis vẫn trong tình trạng “nguy kịch” sau khi trải qua “cơn khủng hoảng hô hấp kéo dài” vào thứ Bảy, cũng như tình trạng thiếu máu đã cải thiện sau khi ngài được truyền hai đơn vị hồng cầu cô đặc.

Giáo hoàng vẫn đang phải chịu đựng căn bệnh giảm tiểu cầu, trong đó số lượng tiểu cầu trong máu của ngài thấp và ngài vẫn phải thở oxy qua mũi.

Vào Chủ Nhật, các bác sĩ cho biết ngài cũng đang phải chịu đựng những dấu hiệu “ban đầu, nhẹ” của bệnh suy thận, dẫn đến lo ngại rằng giáo hoàng có thể bị nhiễm trùng huyết do bản chất của căn bệnh nhiễm trùng phức tạp mà ngài đang chiến đấu và liều lượng thuốc lớn mà ngài đang dùng.

Tuy nhiên, các bác sĩ cho biết tình trạng thận của ông hiện tại đã được “kiểm soát”.

Trong tuyên bố ngày 24 tháng 2, Vatican cho biết Đức Giáo hoàng Francis “đã có một đêm bình yên”, rằng ngài đã ngủ ngon “và đang nghỉ ngơi”, nhưng tiên lượng của ngài vẫn chưa rõ ràng.

Đức Giáo hoàng Francis đã được đưa vào Bệnh viện Gemelli ở Rome vào ngày 14 tháng 2 để điều trị viêm phế quản và sau đó được chẩn đoán mắc bệnh nhiễm trùng đường hô hấp do nhiều loại vi-rút, vi khuẩn và nấm gây ra, và sau đó ngài bị viêm phổi ở cả hai phổi.

Các bác sĩ cho biết vị giáo hoàng 88 tuổi vẫn tỉnh táo và minh mẫn, và “vui vẻ” mặc dù tình trạng bệnh của ông rất nghiêm trọng.

Thông tin chi tiết hơn từ nhóm y tế của Giáo hoàng về tình trạng hiện tại của ngài sẽ được Vatican cung cấp vào tối thứ Hai.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Ukraine chứng kiến ​​3 năm chiến tranh: Các nhóm cứu trợ Công giáo mang lại hy vọng cho người dân Ukraine đang đối mặt với tương lai bất định

 Vương quốc Anh – Ba năm xung đột liên miên với Nga đã khiến người dân Ukraine phải di dời, bị chấn thương và đối mặt với tương lai bất định, theo một cơ quan viện trợ quốc tế Công giáo hàng đầu.

Nga đã sáp nhập Crimea bất hợp pháp vào năm 2014 và tiến hành cuộc xâm lược toàn diện vào Ukraine vào tháng 2 năm 2022. Nga đã có những bước tiến chậm chạp ở Ukraine, nhưng đang phải chịu thương vong rất lớn, cũng giống như người Ukraine.

CAFOD, cơ quan cứu trợ của Hội đồng Giám mục Công giáo Anh và xứ Wales, cho biết nhu cầu nhân đạo rất lớn đối với 3,7 triệu người phải di dời trong nước và 6,8 triệu người đã chạy trốn khỏi đất nước. Cơ quan này tuyên bố 1 trong 3 người dân Ukraine cần được hỗ trợ nhân đạo khẩn cấp.

Josie O’Reilly, Giám đốc Chương trình CAFOD Ukraine, cho biết: “Thiệt hại về mặt tâm lý của ba năm chiến tranh cũng nghiêm trọng như sự tàn phá về mặt vật chất”.

“Người dân Ukraine đã trải qua quá nhiều điều, cuộc sống bị đảo lộn hoàn toàn, nhiều gia đình mất đi người thân, phải rời bỏ nhà cửa, mất việc làm, trong khi họ vẫn lo sợ cho người thân ở những nơi khác trên đất nước, nhưng sức phục hồi và hy vọng về một tương lai tốt đẹp hơn của họ vẫn rất mạnh mẽ”, bà nói.

CAFOD cho biết ba năm xung đột liên miên đã khiến người dân Ukraine phải di dời, bị chấn thương và phải đối mặt với tương lai bất định, đồng thời cảnh báo rằng nhu cầu nhân đạo vẫn ở mức rất cao, với nhu cầu hỗ trợ sức khỏe tâm thần ngày càng tăng cùng với các nhu cầu cấp thiết như thực phẩm, nước và nơi trú ẩn.

Việc bầu Tổng thống Donald Trump đã làm nổi bật vấn đề này khi ông hứa sẽ chấm dứt xung đột giữa Ukraine và Nga.

Phát biểu trên nền tảng mạng xã hội Truth Social của mình, Trump gần đây đã gọi Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky là một “kẻ độc tài”.

Nhiệm kỳ 5 năm của Zelensky dự kiến ​​kết thúc vào tháng 5 năm 2024, nhưng cuộc xâm lược toàn diện của Nga vào tháng 2 năm 2022 đã khiến ông phải hủy bỏ cuộc bầu cử do bạo lực và gián đoạn từ chiến tranh.

“Ông ta từ chối tổ chức bầu cử. Ông ta thấp trong các cuộc thăm dò thực tế của Ukraine. Làm sao bạn có thể cao khi mọi thành phố đều bị phá hủy?” Trump nói.

Đức Giáo hoàng Phanxicô đã đọc một tuyên bố về cuộc chiến tranh ở Ukraine trong bài diễn văn đọc kinh Truyền tin, trong đó gọi đây là “một sự kiện đau thương và đáng xấu hổ cho toàn thể nhân loại!”

“Khi tôi nhắc lại sự gần gũi của mình với người dân Ukraine đang đau khổ, tôi mời các bạn tưởng nhớ đến các nạn nhân của mọi cuộc xung đột vũ trang và cầu nguyện cho món quà hòa bình ở Palestine, Israel và khắp Trung Đông, Myanmar, Kivu và Sudan,” tuyên bố của Đức Giáo hoàng cho biết.

CAFOD ước tính có khoảng 12,7 triệu người – chiếm 36 phần trăm dân số – đang cần viện trợ khẩn cấp.

“Hàng triệu người đã buộc phải chạy trốn, vô số nhà cửa, trường học, bệnh viện và sinh kế đã bị phá hủy, và cơ sở hạ tầng của đất nước bị tàn phá. Điều kiện đặc biệt tồi tệ dọc theo các tuyến đầu phía đông và phía nam, nơi không có việc làm, và sự sống còn là một thách thức hàng ngày”, tuyên bố của CAFOD cho biết.

Catalin Albu, Tổng giám đốc tại JRS, đối tác của CAFOD đã mô tả sự thay đổi mà ông thấy ở trẻ em.

“Tôi đã biết một số trẻ em này trong ba năm. Chúng đến đây với chấn thương sâu sắc vì chiến tranh, sự chia cắt và cuộc sống tị nạn. Những trải nghiệm này đã để lại những vết sẹo sâu sắc. Thông qua giáo dục và liệu pháp, chúng tôi đã giúp chúng chữa lành và tìm lại niềm vui. Bây giờ, tôi thấy chúng cười, chơi đùa và ôm tôi,” Albu nói.

O’Reilly cho biết các nhà tài trợ của CAFOD đang cung cấp “hỗ trợ sức khỏe tâm thần ngay lập tức và dài hạn” để giúp người dân Ukraine phục hồi và xây dựng lại cuộc sống.

“Chúng tôi tiếp tục hỗ trợ những nhu cầu cấp thiết như thực phẩm, nước, vật tư y tế, nhiên liệu sưởi ấm và giúp sửa chữa những ngôi nhà bị hư hại”, bà nói.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Tòa án Anh từ chối tuyên bố nhà tài chính đã hành động “thiện chí” trong thỏa thuận với Vatican nhưng nói rằng ông ta không gian dối

 Một tòa án Anh vào thứ sáu đã ủng hộ Vatican trong việc từ chối tuyên bố rằng một nhà tài chính có trụ sở tại London đã hành động “thiện chí” trong các giao dịch của mình liên quan đến khoản đầu tư 350 triệu euro (375 triệu đô la Mỹ) của Tòa thánh vào một bất động sản ở London. Nhà tài chính này đã tuyên bố chiến thắng, nói rằng phán quyết ở nơi khác cho thấy ông không gian dối và không làm gì bất hợp pháp.

Raffaele Mincione đã tìm kiếm phán quyết từ Tòa án tối cao Anh trong nỗ lực xóa tên mình khỏi tòa án Anh sau khi ông bị tòa án hình sự Vatican kết án vào tháng 12 năm 2023 vì vai trò của mình trong giao dịch bất động sản. Ông đã yêu cầu tòa án đánh giá các giao dịch và tuyên bố rằng ông đã hành động “một cách thiện chí”, trong số các yêu cầu khác.

Các công tố viên Vatican đã cáo buộc Mincione và những người khác đã biển thủ hàng chục triệu euro tiền phí và hoa hồng liên quan đến bất động sản của Tòa thánh. Một nhà môi giới khác ở London, Gianluigi Torzi, đã bị cáo buộc sau đó đã tống tiền Vatican 15 triệu euro để nhượng quyền kiểm soát tòa nhà. Cả hai đều bị tòa án Vatican kết án, cùng với bảy người khác bao gồm một hồng y, và đang kháng cáo.

Người Anh đã chấp thuận 29 trong số 31 khiếu nại của Mincione về giao dịch này và bác bỏ một số cáo buộc của Vatican đối với ông. Thẩm phán Robin Knowles đã trích dẫn cáo buộc “rất nghiêm trọng” của Vatican về sự không trung thực và âm mưu khi nói rằng Mincione có quyền yêu cầu tòa án bác bỏ các khiếu nại của Tòa thánh.

Khi Giáo hoàng bị bệnh, người Ý luôn bàn tán về người sẽ là người tiếp theo — thậm chí trước cả ‘Conclave’.
Nhưng Knowles cho biết “dựa trên bằng chứng mà tôi nghe được tại phiên tòa, Nhà nước (Vatican) có lý do để coi mình hoàn toàn thất vọng về trải nghiệm của mình” với Mincione.

Mincione và các công ty của ông “không hề cố gắng bảo vệ Nhà nước (Vatican) khỏi những kẻ xấu gian lận. Họ không quan tâm đến Nhà nước và họ đặt lợi ích của mình lên hàng đầu. Nhà nước mong đợi nhiều hơn từ những người đồng cấp chuyên nghiệp, ở ông Mincione và những người khác”, tòa án nhận định.

Mincione và luật sư của ông tuyên bố chiến thắng, cho biết phần lớn các yêu cầu khác của họ đã được tòa án chấp nhận.

Mincione cho biết: “Tôi hy vọng phán quyết này có thể dập tắt hoàn toàn những cáo buộc cho rằng tôi là kẻ gian dối, lừa đảo hoặc tội phạm”.

Mincione cho biết trong một tuyên bố: “Thật nhẹ nhõm khi sau nhiều năm bị Vatican cáo buộc sai về hành vi biển thủ tiền của mình, Tòa án Thương mại Anh đã hoàn toàn bác bỏ vụ kiện của Vatican rằng tôi hoặc quỹ Athena Capital hoặc WRM Group đã không trung thực hoặc tham gia vào bất kỳ âm mưu hay gian lận nào liên quan đến việc đàm phán và mua bán tòa nhà 60 Sloane Avenue vào năm 2018”.

Luật sư Benjamin Robinson của Tập đoàn WRM Mincione cho biết tòa án đã chấp thuận phần lớn các khiếu nại liên quan đến “tính hợp pháp của các cuộc đàm phán dẫn đến việc bán” tòa nhà.

Vụ án ở London là lần đầu tiên Tòa thánh bị đưa ra xét xử tại một tòa án nước ngoài. Đây là một phần trong thiệt hại tài sản thế chấp mà Vatican phải gánh chịu khi quyết định truy tố 10 người, bao gồm Mincione, vì một loạt tội phạm tài chính liên quan đến khoản đầu tư thua lỗ ở London.

Công tố viên Vatican, người dẫn đầu cáo buộc chống lại Mincione tại tòa án Vatican, Alessandro Diddi, đã bày tỏ sự hài lòng trước phán quyết của tòa án Anh.

“Ngay cả các thẩm phán Anh cũng khẳng định những gì mà văn phòng này luôn lập luận, cụ thể là Raffaele Mincione đã hành động đối với Bộ Ngoại giao ‘dưới tiêu chuẩn’ mà hành vi thiện chí được đánh giá”, Diddi cho biết trong các bình luận được Vatican News đưa tin . “Tôi tin rằng phán quyết này cũng nhấn mạnh tính đúng đắn của các kết luận mà Tòa án Vatican đưa ra”.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

CÁC GIÁM MỤC SUDAN KÊU GỌI MIỄN THUẾ TRONG BỐI CẢNH XUNG ĐỘT VÀ BẤT ỔN KINH TẾ

Cameroon – Trong bối cảnh xung đột và khó khăn kinh tế tiếp tục hoành hành ở Sudan và Nam Sudan, các giám mục Công giáo đang kêu gọi chính phủ của cả hai nước miễn thuế cho Giáo hội Công giáo để có thể hoàn thành sứ mệnh của mình hiệu quả hơn.

Trong bài phát biểu khai mạc cuộc họp của Hội đồng Giám mục Sudan và Nam Sudan (SSS-CBC), chủ tịch Hồng y Stephen Ameyu Martin Mulla đã đề cập đến các cuộc xung đột đang diễn ra ở Sudan và một số khu vực của Nam Sudan, những khó khăn kinh tế mà cả hai nước đều phải đối mặt, và những chia rẽ xã hội đòi hỏi các giám mục với tư cách là những nhà lãnh đạo phải có phản ứng “mạnh mẽ”.

Ameyu cho biết vào ngày 18 tháng 2: “Khi chúng ta giải quyết những thách thức tài chính mà nhà thờ đang phải đối mặt, việc vận động miễn thuế cho Giáo hội Công giáo là điều cần thiết”.

“Việc miễn trừ này sẽ cho phép chúng tôi phân bổ nhiều nguồn lực hơn cho các hoạt động mục vụ và dịch vụ cộng đồng của mình. Giáo hội phải duy trì sự hiện diện sôi động trong cộng đồng của chúng ta và gánh nặng tài chính không được cản trở sứ mệnh của chúng ta”, ông giải thích.

Cả hai quốc gia đều trải qua nhiều mức độ xung đột khác nhau. Nam Sudan, một trong những quốc gia đa dạng nhất châu Phi với hơn 60 nhóm dân tộc chính, đã giành được độc lập từ Sudan vào ngày 9 tháng 7 năm 2011, sau một thỏa thuận năm 2005 chấm dứt cuộc nội chiến kéo dài nhất châu Phi.

Tuy nhiên, vào năm 2013, quốc gia mới này đã rơi vào hỗn loạn khi Tổng thống Salva Kiir cáo buộc cựu phó tổng thống của mình, Tiến sĩ Riek Machar, âm mưu lật đổ ông. Bất chấp nhiều nỗ lực hòa bình, hai nhà lãnh đạo vẫn tiếp tục tranh giành quyền lực và kiểm soát tài nguyên. Gần 400.000 người đã chết và hàng triệu người đã phải di dời vì hậu quả này.

Năm 2020, một chính phủ liên minh được thành lập, với Kiir và Machar lãnh đạo chính phủ đoàn kết. Tuy nhiên, bất chấp thỏa thuận hòa bình, việc thực hiện vẫn chậm và bạo lực vẫn tiếp diễn.

Tại Sudan, xung đột nổ ra vào ngày 15 tháng 4 năm 2023, giữa Lực lượng vũ trang Sudan (SAF), do Tướng Abdel Fattah al-Burhan chỉ huy, và nhóm bán quân sự hùng mạnh được gọi là Lực lượng hỗ trợ nhanh (RSF), do Tướng Mohamed Hamdan “Hemedti” Dagalo chỉ huy. Cả hai nhà lãnh đạo đều đang chiến đấu để giành quyền kiểm soát nhà nước và các nguồn tài nguyên của nhà nước.

Theo Global Conflict Tracker, khoảng 15.000 người đã thiệt mạng. Hơn 8,2 triệu người đã phải di dời, với gần 2 triệu người Sudan chạy trốn đến các khu vực bất ổn ở Chad, Ethiopia và Nam Sudan. Liên hợp quốc báo cáo rằng hơn 25 triệu người hiện cần hỗ trợ nhân đạo và nguy cơ an ninh lương thực ngày càng trầm trọng đang gây ra “cuộc khủng hoảng đói lớn nhất thế giới”.

Suy ngẫm về những cuộc khủng hoảng này, Mulla cho biết Giáo hội cần đưa ra “một phản ứng mạnh mẽ”.

“Khi chúng ta suy ngẫm về tình hình hiện tại ở Sudan và Nam Sudan, chúng ta phải thừa nhận nhiều thách thức mà chúng ta đang phải đối mặt. Giáo hội không chỉ là ngọn hải đăng tâm linh mà còn là một nhân tố quan trọng trong bối cảnh kinh tế xã hội của cộng đồng chúng ta,” Đức Hồng y nói.

Ông cho biết: “Cam kết của chúng tôi đối với giáo dục, hình thành đạo đức và đối thoại liên tôn là tối quan trọng trong việc thúc đẩy hòa bình và thống nhất giữa nhân dân chúng ta”.

Các giám mục cho biết họ tin rằng Giáo hội sẽ khó có thể vượt qua những thách thức như vậy nếu các cơ quan của Giáo hội tiếp tục phải chịu gánh nặng thuế má.

Cha John Gbembeyo, Điều phối viên Truyền thông Xã hội và Mục vụ tại Hội đồng Giám mục Công giáo Sudan, cho biết: “Các giám mục Công giáo quan ngại về mức thuế đánh vào các nhà truyền giáo và các dịch vụ mà Giáo hội cung cấp trong nước”.

Trong bình luận gửi cho Crux , vị linh mục cho biết rằng “tất cả các dự án, dịch vụ và chương trình đang được triển khai trong nước đều dựa trên sự đóng góp của các đối tác nhà thờ, và những khoản đóng góp và dự án đó được cung cấp để giúp đỡ các thành viên dễ bị tổn thương trong các giáo phận tương ứng trong nước”.

“Các dịch vụ do Giáo hội Công giáo cung cấp bao gồm giáo dục, y tế và hỗ trợ tâm lý xã hội, các chương trình mục vụ, trong số những dịch vụ khác. Thứ hai, chúng tôi có các nhà truyền giáo gồm những người đàn ông và phụ nữ đã hy sinh để sống đoàn kết trong giáo hội địa phương của chúng tôi. Sự hy sinh của họ để gia nhập Giáo hội và người dân Nam Sudan là điều đáng trân trọng, nhưng hiện tại, họ phải trả thuế cao hơn”, Gbembeyo cho biết.

Ông cho biết Giáo hội đang trong quá trình thảo luận với chính phủ để hoặc hủy bỏ các cáo buộc hoặc đưa ra quyết định không ảnh hưởng đến quyền lưu trú của các nhân viên nhà thờ đang phục vụ cộng đồng.

“Những bước đi này có thể giúp Giáo hội cung cấp dịch vụ cho những người đang trong tình hình kinh tế khó khăn”, ông nói với Crux .

Ông nói thêm: “Giải quyết vấn đề miễn thuế sẽ khuyến khích nhiều đối tác hơn hỗ trợ chúng tôi”.

Gbembeyo giải thích rằng bằng cách cung cấp miễn thuế, các nhà tài trợ có thể khuyến khích các đối tác của Giáo hội đóng góp, xuất phát từ mong muốn giúp đỡ những người có nhu cầu.

“Các nhà truyền giáo của chúng tôi là một phần của Giáo hội địa phương, những người đã tự nguyện chấp nhận trở thành thành viên của cộng đồng chúng tôi để cung cấp dịch vụ cho anh chị em của họ trong nước, thật tốt khi xem xét sự tận tụy của họ trong việc hỗ trợ chúng tôi thông qua công việc họ đang làm,” vị linh mục cho biết.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Giữa sự suy thoái đạo đức ở Cameroon, Giáo hội nói về tầm quan trọng sống còn của giáo dục Công giáo

Cameroon – Cameroon hiện đang “rất cần nền giáo dục Công giáo tốt nhất” do sự suy thoái đạo đức trong trường học và xã hội, theo Tổng thư ký hội đồng giám mục nước này.

Đức cha Paul Nyaga đã có bài phát biểu vào thứ năm khi bắt đầu một sự kiện kéo dài hai ngày, quy tụ các Hiệu trưởng trường Công giáo và Bộ trưởng Giáo dục Công giáo để chia sẻ kinh nghiệm về cách tốt nhất để truyền đạt kiến ​​thức trong các trường Công giáo theo cách giải quyết được nhiều thách thức của đất nước.

Các báo cáo về sinh viên tổ chức tiệc sex, bạo lực đôi khi gây chết người ở trường học, tham nhũng và quản lý kém nguồn lực công đã được nêu bật là một số thách thức mà Cameroon phải vượt qua, và các tiêu chuẩn đạo đức được giáo dục Công giáo đề cao có thể đóng vai trò quan trọng trong việc đảo ngược những xu hướng đó.

“Ồ, có lý do để lo lắng đấy,” Nyaga nói.

Ông nói với Crux rằng : “Học sinh của chúng tôi có những thái độ không liên quan gì đến nền giáo dục mà chúng tôi thúc đẩy”.

Vị linh mục bày tỏ lo ngại rằng sinh viên là một phần nguyên nhân khiến tội phạm mạng gia tăng ở Cameroon, gây thiệt hại cho đất nước gần 20 triệu đô la vào năm 2021.

Ông phàn nàn rằng thay vì sử dụng công nghệ để cải thiện cuộc sống và cộng đồng của họ, giới trẻ lại sử dụng công nghệ để thực hiện hành vi gian lận, đánh cắp danh tính, lừa đảo, sao chép thông tin thẻ ngân hàng, vi phạm dữ liệu, lừa đảo và nhiều hành vi bất hợp pháp khác.

Vị linh mục còn lên án tình trạng bạo lực trong trường học và sự suy thoái hoàn toàn về đạo đức.

“Còn sự suy thoái về giá trị đạo đức thì sao? Trong các tổ chức của chúng ta, nhiều người trẻ đang tham gia vào các cuộc truy hoan, với sự nhiệt tình,” ông nói.

Vụ loạn luân gần đây nhất xảy ra tại Cao đẳng Adventiste d’Odza – một trường học của Cơ đốc Phục lâm ở thủ đô Yaoundé, nơi 11 sinh viên đã bị đuổi học vì quan hệ tình dục với một nữ sinh 16 tuổi.

Vào năm 2019, một số vụ việc học sinh tấn công giáo viên đã được báo cáo, bao gồm vụ một học sinh tuổi teen đâm chết giáo viên của mình ngay tại thủ đô.

Nyaga cũng nói về nhu cầu cấp thiết về tính minh bạch trong quản lý và quản lý tài nguyên nhà nước, và lên án sự bẩn thỉu đã trở thành hàng hóa để trao đổi tại các thành phố của đất nước. Ngoài ra, ông bày tỏ lo ngại về các vấn đề an ninh ngày càng tồi tệ đang bao trùm một số khu vực của đất nước.

“Làm sao chúng ta có thể không nghĩ đến Tây Bắc và Tây Nam, nơi cuộc khủng hoảng ly khai đã diễn ra trong tám năm nay, miền Bắc nơi Boko Haram tiếp tục gây ra sự tàn phá, mà không quên miền Đông, nơi thỉnh thoảng chúng ta chứng kiến ​​các cuộc tấn công của phiến quân từ Cộng hòa Trung Phi láng giềng?” Nyaga hỏi.

“Những vấn đề này, trong số nhiều vấn đề khác, chỉ là một phần nhỏ trong số nhiều thách thức mà quốc gia và xã hội của chúng ta phải đối mặt. Mối quan tâm của chúng ta nằm ở triển vọng giải quyết những thách thức này hiện tại và tương lai”, ông nói.

Vị linh mục cho biết trước tất cả những thách thức này, giáo dục Công giáo phải trở thành tài sản có giá trị trong nỗ lực giải quyết chúng.

Nyaga nói với Crux rằng: “Ở Châu Phi và đặc biệt là ở đất nước chúng tôi là Cameroon, xã hội ngày nay thậm chí còn cần nền giáo dục Công giáo tốt nhất hơn nữa”.

“Giáo dục là trụ cột cơ bản của Giáo hội và xã hội của chúng ta. Giáo dục không chỉ giới hạn ở việc truyền bá kiến ​​thức mà còn hướng đến việc hình thành những công dân có trách nhiệm, sáng suốt và cam kết với đức tin của mình”, ngài giải thích.

Trong bài phát biểu của mình, ngài đã bày tỏ lòng biết ơn đối với các hiệu trưởng nhà trường, những người làm việc ngày đêm “để hướng dẫn những người trẻ của chúng ta tới một tương lai tốt đẹp hơn”.

Nyaga nói với hiệu trưởng nhà trường rằng: “Các bạn có sức mạnh truyền cảm hứng và hướng dẫn những người trẻ của chúng ta tới một tương lai đầy hứa hẹn”.

Ông cho biết: “Các giá trị Kitô giáo tạo nên sứ mệnh giáo dục này hơn bao giờ hết cần thiết trong xã hội của chúng ta, luôn biến đổi và tiến hóa”.

“Chúng ta đều biết rằng những người trẻ mà các bạn đang giáo dục ngày hôm nay, những đứa trẻ mà Chúa đã giao phó cho các bạn, sẽ tạo nên tương lai của ngày mai. Những gì các em tranh luận trong lớp học hôm nay sẽ là những gì các em sẽ áp dụng vào ngày mai trên trường công cộng. Đây là lý do tại sao các cuộc họp như thế này, trong đó các bạn cùng nhau thảo luận về các chiến lược chung có thể được các bên liên quan của giáo dục Công giáo đưa ra nhằm giúp tất cả chúng ta nhận ra mục tiêu của sứ mệnh của mình, có tầm quan trọng vô giá”, vị linh mục nói.

Ông kêu gọi các hiệu trưởng nhà trường “thức tỉnh và tìm ra sức mạnh của kỷ luật để chỉ cho họ (học sinh) con đường cần đi theo”.

Bộ trưởng Bộ Giáo dục Công giáo Quốc gia, Cha Aurelien Mbea nhấn mạnh thêm về nhu cầu bảo vệ trẻ vị thành niên và những người dễ bị tổn thương trong các tổ chức Công giáo để đảm bảo “một môi trường an toàn cho tất cả người học và tất cả nhân viên trong các tổ chức khác nhau của chúng tôi”.

“Chúng tôi hy vọng rằng trong Đại hội đồng Hiệu trưởng thường niên này, sẽ có nhiều diễn viên hơn nữa đảm nhận sứ mệnh của mình để có thể đào tạo nên những công dân có trách nhiệm, có khả năng biến đổi thế giới và trên hết là thấm nhuần các giá trị của Phúc âm”, ông nói.

Cả hai linh mục đều kêu gọi thực hiện các giá trị công đồng trong các tổ chức Công giáo.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Rõ ràng là Chủ nghĩa vô thần mới đã lỗi thời, Cơ đốc giáo văn hóa đang lên ngôi – nhưng Chúa Jesus ở đâu trong tất cả những điều này?

Không nơi nào rõ ràng hơn hội nghị ARC (Liên minh vì công dân có trách nhiệm) diễn ra tại London từ ngày 17 đến 19 tháng 2. Một cuộc tụ họp ấn tượng của hơn bốn nghìn người từ khắp nơi trên thế giới, hội nghị tập trung vào tầm nhìn đổi mới của ARC, dựa trên niềm tin rằng nền văn minh phương Tây đang suy tàn, nhưng được thúc đẩy bởi hy vọng rằng chúng ta có thể “đặt lại nền tảng cho nền văn minh của mình”. Một sứ mệnh không gì ngoài tham vọng.

Chủ nghĩa vô thần mới đã lỗi thời, Cơ đốc giáo văn hóa đang thịnh hành – có vẻ như vậy. Ít nhất, không thể phủ nhận rằng một số lượng lớn trí thức công chúng đang khám phá ra mối quan tâm đến đức tin Cơ đốc. Mối quan tâm này đã khiến một số người cải đạo toàn tâm toàn ý (ví dụ, trong trường hợp của Ayaan Hirsi Ali, Niall Ferguson hoặc Tammy Peterson). Đối với những người khác (Jordan Peterson, Douglas Murray và Konstantin Kisin, để kể tên một vài người), niềm tin của họ vẫn còn khó nắm bắt hơn; Cơ đốc giáo chỉ là để chỉ ra nhiều hơn là để chấp nhận hoàn toàn. Không nơi nào rõ ràng hơn hội nghị ARC (Liên minh vì công dân có trách nhiệm) diễn ra tại London từ ngày 17 đến 19 tháng 2. Một cuộc tụ họp ấn tượng của hơn bốn nghìn người từ khắp nơi trên thế giới, hội nghị tập trung vào tầm nhìn đổi mới của ARC, dựa trên niềm tin rằng nền văn minh phương Tây đang suy tàn, nhưng được thúc đẩy bởi hy vọng rằng chúng ta có thể “đặt lại nền tảng cho nền văn minh của mình”. Một sứ mệnh không gì ngoài tham vọng. Trong bài phát biểu đầu tiên của mình, Jordan Peterson đã khuyến khích những người tham dự nuôi dưỡng một “sự kết hợp chân thành và biết ơn lẫn nhau giữa chủ nghĩa bảo thủ truyền thống và chủ nghĩa tự do cổ điển” chống lại chủ nghĩa khoái lạc. Điều đó có vẻ hợp lý đối với một hội nghị lấy mục tiêu công dân có trách nhiệm làm trọng tâm. Nhưng làm thế nào để chúng ta đạt được điều đó trong thực tế? “Sự hy sinh,” Peterson thốt lên với giọng điệu nghiêm túc thường thấy của mình, là cách duy nhất. Những gì diễn ra sau đó là một ví dụ hoàn hảo về cả điểm mạnh và điểm yếu của Kitô giáo văn hóa. Peterson đã đâm thủng phần còn lại của bài phát biểu của mình bằng những lời thừa nhận gần đúng về đức tin Kitô giáo, nhưng hết lần này đến lần khác, ông đã cẩn thận chỉ để không đạt được mục tiêu. “Thư viện Kinh thánh”, như Peterson đã gọi, là một trong những “văn bản nền tảng” của “các xã hội phương Tây tự do” đóng vai trò như “các nghiên cứu mở rộng” về sự cần thiết của sự hy sinh bản thân vì lợi ích của các thế hệ tương lai. Đối với Peterson, Kitô giáo không phải là huyền thoại thực sự, như CS Lewis đã từng nói, mà là một “siêu tự sự thống nhất”. Có lẽ không có gì ngạc nhiên khi trong khi “kịch tính Kitô giáo” về sự hy sinh được nhắc đến nhiều lần, thì bản thân Chúa Kitô chưa bao giờ được nhắc đến. Lối nói hoa mỹ của “câu chuyện”, mặc dù chắc chắn hấp dẫn những người không theo đạo Thiên Chúa, nhưng có nguy cơ làm lu mờ các chân lý của đạo Thiên Chúa. “Sự hy sinh đẹp lòng Chúa nhất,” Peterson kết luận, “là sự hy sinh hướng đến điều tối thượng.” Nhưng còn sự thật rằng sự hy sinh lớn nhất thực ra là sự hy sinh của chính Chúa để cứu chuộc nhân loại thông qua sự nhập thể của Chúa Kitô thì sao? Peterson muốn trấn an chúng ta rằng chúng ta có thể tự mình đứng lên, vượt qua bản ngã ích kỷ của mình và vươn tới “điều thiêng liêng”. Đức tin Cơ đốc dạy chúng ta rằng chính Chúa, với lòng thương xót của Người, đã vươn xuống chúng ta từ thiên đàng. Chúng ta không thể xây dựng lại một nền văn minh chỉ bằng sức mạnh ý chí. Chúng ta cần cả otium và negotium; cầu nguyện cũng như làm việc chăm chỉ. Công bằng mà nói với Peterson, ông không tuyên bố mình là một người theo đạo Thiên chúa, nhưng khi thương hiệu Cơ đốc giáo văn hóa của ông ngày càng phát triển, nó bắt đầu ảnh hưởng đến những người tuyên bố đức tin. Ví dụ, Ayaan Hirsi Ali đồng ý với Peterson rằng sự suy tàn của phương Tây có liên quan đến sự suy tàn của Cơ đốc giáo. “Thông điệp của tôi gửi đến các bạn hôm nay”, bà đã làm rõ vào ngày thứ hai của hội nghị, “là nhấn mạnh rằng quyền công dân có trách nhiệm ở phương Tây không thể tách rời khỏi đạo đức của Cơ đốc giáo”. Tôi rất kính trọng Hirsi Ali, người mà tôi tin là chân thành trong việc cải đạo sang Cơ đốc giáo. Tuy nhiên, tuyên bố của bà đặt ra câu hỏi, làm sao chúng ta có thể chấp nhận “đạo đức Cơ đốc” mà không tin vào sự thật của câu chuyện Cơ đốc giáo? Nhưng, tôi có thể nghe những người như Rod Dreher lập luận rằng ARC là một hội nghị về quyền công dân có trách nhiệm, chứ không phải là một nơi tĩnh tâm tâm linh. Tại sao chúng ta không thể làm việc để cứu nền văn minh phương Tây trong khi biết rằng nó “không giống với sự cứu rỗi”? Tại sao chúng ta không thể làm cho Kitô giáo dễ chấp nhận đối với nhiều đối tượng hơn vì lợi ích của sự hợp tác? Theo quan điểm đó, không có gì sai khi Peterson gọi cuộc đời của Chúa Kitô là một “siêu tự sự” hoặc Hirsi Ali khuyến khích quay trở lại với “đạo đức Kitô giáo”. Tôi hiểu ý này. Tuy nhiên, vấn đề vẫn còn đó là con đường từ Cơ đốc giáo văn hóa đến công cụ của đức tin Cơ đốc giáo lại ngắn ngủi một cách hấp dẫn và trơn tru một cách xảo quyệt. Chúng ta nên thận trọng. “Các quốc gia dân tộc,” Hirsi Ali tiếp tục trong cùng bài phát biểu, “cần đạo đức Cơ đốc giáo” để tồn tại. Điều này có nghĩa là gì? Các quốc gia nên khuyến khích việc đi nhà thờ hay bắt buộc học Kinh thánh ở trường? Chúng ta thậm chí có cần tin vào Chúa Kitô hay chỉ cần tin là đủ để thấy câu chuyện của Người hấp dẫn? Và quan trọng hơn, nếu đến một ngày chúng ta không còn “cần” Cơ đốc giáo để phát triển nữa, liệu chúng ta có nên vứt bỏ nó không? Peterson, Hirsi Ali và nhiều diễn giả khác tại ARC đã đúng khi chỉ ra rằng phương Tây được định nghĩa bởi đức tin Cơ đốc. Tôi hoan nghênh họ đã nói điều đó một cách to và rõ ràng, và thành công của họ là một dấu hiệu đáng khích lệ rằng Cơ đốc giáo đang được coi trọng hơn trong thế giới thế tục. Tôi chắc chắn không đề xuất một cuộc rút lui của Cơ đốc giáo khỏi xã hội, tôi cũng không ủng hộ việc hợp tác với những người ủng hộ đức tin Cơ đốc giáo thế tục hướng tới các mục tiêu chung. Chúng ta không nên quên mất mục tiêu của đời sống Cơ đốc, mục đích cuối cùng mà chúng ta được tạo ra. Những người Cơ đốc đã xây dựng những bệnh viện đầu tiên, những trường đại học đầu tiên, những nhà thờ lớn đẹp nhất. Như Paul Kingsnorth đã lập luận gần đây, “Các tu sĩ đã xây dựng phương Tây, cũng chắc chắn như những người lính đã làm, và họ đã xây dựng phần bền vững hơn.” Là những người theo đạo Thiên Chúa, chúng ta tin rằng chúng ta được tạo ra để yêu và được Chúa yêu. Đó là telos của chúng ta, là mục đích của chúng ta: Chúa. Chúng ta xây dựng cho Ngài. Nếu chúng ta đã mất một thứ gì đó, thì chúng ta vẫn phải phục hồi và đổi mới nó vì Ngài. Bất kỳ điều tốt đẹp nào khác xuất phát từ việc hướng cuộc sống của chúng ta về phía Chúa Kitô, ngay cả khi nó cao quý như việc phục hồi nền văn minh phương Tây – thì cũng chỉ là ngẫu nhiên. Chúng ta không thể cứu một lâu đài đổ nát nếu không nuôi dưỡng tâm hồn của những người đang lao động để sửa chữa nó. Cuối cùng, câu hỏi đặt ra là, chúng ta là công dân của điều gì? Nếu chúng ta thực sự tin rằng “quốc tịch của chúng ta ở trên trời” (Phi-líp 3:20), thì chúng ta phải làm rõ rằng đức tin Cơ đốc không chỉ hữu ích mà còn là sự thật. Đối với những người theo đạo Cơ đốc, công dân có trách nhiệm có nghĩa là tuyên bố sự thật của đức tin ngay cả khi chúng ta làm việc với những người không theo đạo Cơ đốc vì một xã hội tốt đẹp hơn khi còn ở trên trái đất này. Điều này cũng có nghĩa là nhớ lại tầm quan trọng của lời cầu nguyện và đầu hàng ý muốn của Chúa. Một trong những khoảnh khắc ấn tượng nhất trong hội nghị ARC là khi Đức Tổng Giám mục Angaelos, Tổng Giám mục Chính thống giáo Coptic của London, thúc giục khán giả không được đánh giá thấp sức mạnh của lời cầu nguyện. Ông ấy nói đúng. Chúng ta không thể tự mình làm mọi thứ. Chúng ta không chỉ cần đạo đức Kitô giáo để xây dựng lại. Chúng ta cần chính Chúa Kitô: “Nếu Chúa không xây nhà, những người xây dựng nó sẽ lao động vô ích” (Tv 127:1).

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Từ bệnh viện, Giáo hoàng thay đổi luật của Thành phố Vatican, mở rộng quyền hạn cho thống đốc mới, bổ nhiệm hai “phó thống đốc” Không chỉ đơn thuần giữ chức

danh, Sơ Raffaella Petrini đã được trao quyền ủy quyền các trách nhiệm và nhiệm vụ cụ thể cho hai phó thống đốc. Điều này phản ánh sự tin tưởng của Giáo hoàng vào khả năng lãnh đạo và ra quyết định của bà, củng cố những nỗ lực rộng lớn hơn của ngài nhằm nâng cao vai trò của phụ nữ trong chính quyền Vatican.

Lần đầu tiên trong lịch sử, một người phụ nữ sẽ nắm giữ vị trí hành chính cao nhất tại Thành phố Vatican. Bắt đầu từ ngày 1 tháng 3, Sơ Raffaella Petrini sẽ đảm nhận vai trò Thống đốc Nhà nước Thành phố Vatican, đánh dấu một sự thay đổi đáng kể trong việc quản lý quốc gia nhỏ nhất thế giới. Petrini, người đã giữ chức Phó Thống đốc kể từ năm 2021, bước vào vị trí này sau những cải cách pháp lý gần đây do Giáo hoàng Francis ban hành. Những thay đổi này, sửa đổi Luật cơ bản của Thành phố Vatican (ngày 13 tháng 5 năm 2023) và Luật số CCLXXIV về Chính quyền của Thành phố Vatican (ngày 25 tháng 11 năm 2018), loại bỏ yêu cầu rằng chức thống đốc phải do một hồng y nắm giữ. Ngoài ra, các bản sửa đổi đưa ra một điều chỉnh cấu trúc mới—theo đó hiện sẽ có hai phó thống đốc thay vì một. Vào ngày 25 tháng 2, Vatican đã công bố việc bổ nhiệm hai phó thống đốc mới này. Đức Ông Emilio Nappa, trước đây là Phó Tổng thư ký của Bộ Truyền giáo và Chủ tịch của Hội Truyền giáo Giáo hoàng, sẽ mang chuyên môn về tôn giáo của mình vào vai trò này. Trong khi đó, Giuseppe Puglisi-Alibrandi, người từng giữ chức Phó Tổng thư ký của Phủ Thống đốc Vatican, sẽ đóng góp kinh nghiệm hành chính sâu rộng của mình. Điều này có nghĩa là, lần đầu tiên, chính quyền Vatican sẽ do một phụ nữ lãnh đạo, được hỗ trợ bởi cả một giáo sĩ và một giáo dân. Không chỉ đơn thuần giữ chức danh, Sơ Raffaella Petrini đã được trao quyền ủy quyền các trách nhiệm và nhiệm vụ cụ thể cho hai phó thống đốc. Điều này phản ánh sự tin tưởng của Giáo hoàng vào khả năng lãnh đạo và ra quyết định của bà, củng cố những nỗ lực rộng lớn hơn của ngài nhằm nâng cao vai trò của phụ nữ trong chính quyền Vatican. Trong khi Vatican vẫn giữ vững truyền thống, Giáo hoàng Francis vẫn tiếp tục mở cửa cho phụ nữ vào các vị trí lãnh đạo quan trọng, một động thái có khả năng định hình tương lai cho khuôn khổ thể chế của Giáo hội.

Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

3 cách để cùng nhau bước đi trong hy vọng (có câu hỏi trắc nghiệm): Sứ điệp Mùa Chay 2025 của Đức Giáo Hoàng Thông điệp của Đức Giáo hoàng Phanxicô gửi đến tất cả người Công giáo trên toàn thế giới nhân dịp Mùa Chay năm 2025

Trưa thứ Ba, ngày 25 tháng 2, thông điệp Mùa Chay hàng năm của Đức Giáo hoàng gửi đến tất cả người Công giáo trên toàn thế giới đã được công bố. Chúng tôi xin cung cấp dưới đây toàn bộ thông điệp được dịch sang tiếng Anh. *** Anh chị em thân mến, Chúng ta bắt đầu cuộc hành hương Mùa Chay hằng năm trong đức tin và đức cậy với nghi thức sám hối xức tro. Giáo hội, là mẹ và là thầy của chúng ta, mời gọi chúng ta mở lòng đón nhận ân sủng của Thiên Chúa, để chúng ta có thể hân hoan mừng chiến thắng vượt qua của Chúa Kitô trên tội lỗi và sự chết, điều đã khiến Thánh Phaolô thốt lên: “Sự chết đã bị nuốt mất trong chiến thắng. Hỡi sự chết, chiến thắng của ngươi ở đâu? Hỡi sự chết, nọc độc của ngươi ở đâu?” (  1 Cr  15:54-55). Thật vậy, Chúa Giêsu Kitô, chịu đóng đinh và phục sinh, là trung tâm đức tin của chúng ta và là bảo chứng cho niềm hy vọng của chúng ta vào lời hứa vĩ đại của Chúa Cha, đã được thực hiện nơi Người Con yêu dấu của Người: sự sống đời đời (x.  Ga  10:28; 17:3). [1] Trong Mùa Chay này, khi chúng ta cùng chia sẻ ân sủng của Năm Thánh,  tôi muốn đề xuất một vài suy tư về ý nghĩa của việc  cùng nhau hành trình trong hy vọng , và về lời kêu gọi hoán cải mà Thiên Chúa trong lòng thương xót của Người gửi đến tất cả chúng ta, với tư cách là cá nhân và là một cộng đồng. [1] Trước hết,  hãy hành trình .  Khẩu hiệu của Năm Thánh, “Những người hành hương của hy vọng”, gợi lên cuộc hành trình dài của dân Israel đến Đất Hứa, như được kể lại trong Sách Xuất hành . Con đường gian khổ này từ chế độ nô lệ đến tự do được Chúa muốn và hướng dẫn, Người yêu thương dân Người và luôn trung thành với họ.  Thật khó để nghĩ về cuộc xuất hành trong Kinh thánh mà không nghĩ đến những người anh chị em của chúng ta, những người trong thời đại của chúng ta đang chạy trốn khỏi những hoàn cảnh khốn cùng và bạo lực để tìm kiếm một cuộc sống tốt đẹp hơn cho bản thân và những người thân yêu của họ. Do đó, lời kêu gọi hoán cải đầu tiên xuất phát từ nhận thức rằng tất cả chúng ta đều là những người hành hương trong cuộc sống này; mỗi người chúng ta được mời gọi dừng lại và tự hỏi cuộc sống của chúng ta phản ánh sự thật này như thế nào. Tôi có thực sự đang trên một cuộc hành trình hay tôi đang đứng yên, không di chuyển, hoặc bị tê liệt bởi nỗi sợ hãi và tuyệt vọng hoặc miễn cưỡng bước ra khỏi vùng an toàn của mình?  Tôi có đang tìm cách để thoát khỏi những dịp phạm tội và những hoàn cảnh làm giảm phẩm giá của mình không? Sẽ là một  bài tập Mùa Chay tốt cho chúng ta khi so sánh cuộc sống hàng ngày của mình với cuộc sống của một người di cư hoặc người nước ngoài , để học cách đồng cảm với những trải nghiệm của họ và theo cách này khám phá ra điều Thiên Chúa đang yêu cầu chúng ta để chúng ta có thể tiến triển tốt hơn trên hành trình đến nhà Cha. Đây sẽ là một “cuộc xét mình” tốt cho tất cả chúng ta, những người lữ hành. [2] Thứ hai, cùng nhau bước đi  .  Giáo hội được kêu gọi cùng nhau bước đi, để trở nên đồng nghị.  [2]   Các Kitô hữu được kêu gọi cùng bước đi với người khác, và không bao giờ như những lữ khách đơn độc . Chúa Thánh Thần thúc đẩy chúng ta không nên chỉ biết nghĩ đến bản thân mình, nhưng hãy từ bỏ chính mình và tiếp tục bước đi về phía Thiên Chúa và anh chị em của chúng ta. [3] Cùng  nhau bước đi có nghĩa là củng cố sự hiệp nhất dựa trên phẩm giá chung của chúng ta là con cái Thiên Chúa  (x.  Gl  3:26-28). Điều đó có nghĩa là cùng bước đi, không xô đẩy hay giẫm đạp lên người khác, không đố kỵ hay giả hình, không để bất kỳ ai bị bỏ lại phía sau hoặc bị loại trừ. Chúng ta hãy cùng nhau bước đi theo cùng một hướng, hướng đến cùng một mục tiêu, chú ý đến nhau trong tình yêu thương và lòng kiên nhẫn. Mùa Chay này,  Thiên Chúa yêu cầu chúng ta hãy xét xem trong cuộc sống của mình, trong gia đình mình, tại những nơi chúng ta làm việc và dành thời gian, chúng ta có khả năng đồng hành với người khác, lắng nghe họ, chống lại cám dỗ trở nên ích kỷ và chỉ nghĩ đến nhu cầu của riêng mình hay không . Chúng ta hãy tự hỏi trước sự hiện diện của Chúa, liệu chúng ta, với tư cách là giám mục, linh mục, người thánh hiến và giáo dân phục vụ Vương quốc Thiên Chúa, có cộng tác với người khác hay không. Liệu chúng ta có tỏ ra chào đón, bằng những cử chỉ cụ thể, những người ở gần và ở xa hay không. Liệu chúng ta có làm cho người khác cảm thấy mình là một phần của cộng đồng hay giữ họ ở một khoảng cách. [4]  Do đó, đây là lời kêu gọi hoán cải thứ hai: một lời triệu tập đến với tính công đồng. [3] Thứ ba,  chúng ta hãy cùng nhau bước đi  trong hy vọng , vì chúng ta đã được ban cho một lời hứa. Hy  vọng không làm chúng ta thất vọng  (x.  Rm  5:5), sứ điệp trung tâm của Năm Thánh, [5]  sẽ là trọng tâm của hành trình Mùa Chay của chúng ta hướng tới chiến thắng của Lễ Phục Sinh . Như Đức Giáo Hoàng Benedict XVI đã dạy chúng ta trong Thông điệp  Spe Salvi , “con người cần tình yêu vô điều kiện. Con người cần sự chắc chắn khiến con người phải nói: ‘cho dù là sự chết hay sự sống, thiên thần hay quyền lực, hiện tại hay tương lai, hay quyền năng, trời cao hay vực thẳm, hay bất cứ điều gì khác trong toàn thể tạo vật, sẽ không có thể tách chúng ta ra khỏi tình yêu của Thiên Chúa trong Đức Kitô Giêsu, Chúa chúng ta’ (  Rm  8:38-39)”. [6] Chúa Kitô, niềm hy vọng của tôi, đã phục sinh! [7] Người đang sống và hiển trị trong vinh quang. Cái chết đã được biến đổi thành chiến thắng, và đức tin và hy vọng lớn lao của các Kitô hữu nằm ở điều này: sự phục sinh của Chúa Kitô! Vậy thì đây là lời kêu gọi hoán cải thứ ba: lời kêu gọi hy vọng, tin tưởng vào Thiên Chúa và lời hứa vĩ đại của Người về sự sống vĩnh cửu.  Chúng ta hãy tự hỏi: Tôi có tin rằng Chúa tha thứ tội lỗi của tôi không? Hay tôi hành động như thể tôi có thể tự cứu mình? Tôi có khao khát ơn cứu độ và kêu cầu sự giúp đỡ của Thiên Chúa để đạt được ơn cứu độ không? Tôi có trải nghiệm cụ thể niềm hy vọng giúp tôi diễn giải các biến cố trong lịch sử và khơi dậy trong tôi cam kết với công lý và tình huynh đệ, chăm sóc ngôi nhà chung của chúng ta và theo cách mà không ai cảm thấy bị loại trừ không? Anh chị em thân mến, nhờ tình yêu của Thiên Chúa nơi Chúa Giêsu Kitô, chúng ta được nâng đỡ trong niềm hy vọng không làm thất vọng (x.  Rm  5:5). Niềm hy vọng là “mỏ neo chắc chắn và kiên định của tâm hồn”. [8] Niềm hy vọng thúc đẩy Giáo hội cầu nguyện cho “mọi người được cứu độ” (  1 Tim  2:4) và mong đợi được kết hợp với Chúa Kitô, chú rể của mình, trong vinh quang thiên đàng. Đây là lời cầu nguyện của Thánh Teresa thành Avila: “Hy vọng, hỡi linh hồn tôi, hãy hy vọng. Bạn không biết ngày nào cũng như giờ nào. Hãy cảnh giác, vì mọi thứ trôi qua nhanh chóng, mặc dù sự thiếu kiên nhẫn của bạn làm nghi ngờ điều chắc chắn, và biến một thời gian rất ngắn thành một thời gian dài” (  Những lời than vãn của tâm hồn với Chúa , 15:3). [9] Xin Đức Trinh Nữ Maria, Mẹ của Hy Vọng, chuyển cầu cho chúng ta và đồng hành cùng chúng ta trên hành trình Mùa Chay. Roma, Nhà thờ Thánh Gioan Lateran, ngày 6 tháng 2 năm 2025 Lễ nhớ Thánh Phaolô Miki và các bạn tử đạo. Phanxicô __________________________ [1] Xem. Thông điệp  Dilexit số  (24 tháng 10 năm 2024), 220  . [2] X. Bài giảng trong Thánh lễ và Lễ phong thánh cho Giovanni Battista Scalabrini và Artemide Zatti, ngày 9 tháng 10 năm 2022. [3] Như trên. [4] Như trên . [5] Xem. Niềm hy vọng của Bull  không gây nhầm lẫn  ,  1. [6] Thông điệp  Spe Salvi  (30 tháng 11 năm 2007), 26. [7] So sánh Chuỗi Lễ Phục Sinh. [8]  So sánh Giáo lý Công giáo  ,  1820. [9] Như trên, 1821.


Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

GIÁO HỘI ĐỊA PHƯƠNG Cha Grzegorz Dymek Ảnh: Niedziela.Pl Cựu cảnh sát giết hại vị linh mục Ba Lan được yêu mến: tang tóc sau vụ giết người tàn bạo Vị linh mục 58 tuổi được phát hiện bị siết cổ tại nhà xứ vào tối thứ năm, ngày 13 tháng 2. Những người hàng xóm lo lắng đã báo động vào khoảng 7:00 tối sau khi nghe thấy tiếng kêu la từ bên trong nhà xứ. Khi cảnh sát đến, họ phát hiện ra thi thể của Cha Dymek và bắt giữ một người đàn ông đang cố gắng chạy trốn khỏi hiện trường.

Một cảm giác đau buồn sâu sắc đã bao trùm giáo xứ Đức Mẹ Fatima ở Kłobuck, một thị trấn nhỏ gần Czestochowa, Ba Lan. Cộng đồng đang choáng váng vì vụ sát hại gây sốc đối với vị mục sư lâu năm của họ, Cha Grzegorz Dymek, người đã bị cắt ngắn cuộc đời trong một hành động bạo lực tàn bạo vào tuần trước. Vị linh mục 58 tuổi được phát hiện bị siết cổ tại nhà xứ vào tối thứ năm, ngày 13 tháng 2. Những người hàng xóm lo lắng đã báo động vào khoảng 7:00 tối sau khi nghe thấy tiếng kêu la từ bên trong nhà xứ. Khi cảnh sát đến, họ phát hiện ra thi thể của Cha Dymek và bắt giữ một người đàn ông đang cố gắng chạy trốn khỏi hiện trường. Nghi phạm, một cựu cảnh sát 52 tuổi đã bị sa thải khỏi lực lượng vào năm 2001 vì lý do kỷ luật, đã bị bắt giữ và ngay lập tức thú nhận tội ác. Tuy nhiên, anh ta không đưa ra bất kỳ lời giải thích nào cho hành động của mình. Khám nghiệm tử thi sau đó xác nhận rằng vị linh mục đã chết vì ngạt thở. Một Linh Mục Xây Dựng Nhiều Hơn Một Nhà Thờ Cha Dymek không chỉ là một linh mục giáo xứ—ông là nền tảng mà cộng đồng đức tin của Đức Mẹ Fatima được xây dựng. Từ năm 1998, ông đã cống hiến cuộc đời mình để thành lập và lãnh đạo giáo xứ, giám sát việc xây dựng nhà thờ và phục vụ giáo đoàn trong hơn hai thập kỷ. Cái chết đột ngột và dữ dội của ông đã để lại một khoảng trống sâu sắc trong số những người biết ông. «Tin tức về sự ra đi của Cha Grzegorz đã gây ra sự hoài nghi và đau buồn trong toàn thể giáo xứ của chúng tôi,» Đức Tổng Giám mục Wacław Depo của Czestochowa đã viết trong một lá thư gửi cho các tín đồ. «Hoàn cảnh cái chết của ngài vẫn đang được chính quyền điều tra, và chúng tôi hy vọng rằng sự thật đầy đủ đằng sau sự kiện bi thảm này sẽ sớm được đưa ra ánh sáng.» Đức Tổng Giám mục thúc giục mọi người hãy tiếp cận thảm kịch này với tinh thần hy vọng Kitô giáo. «Chúng ta hãy cầu nguyện cho Cha Grzegorz, cho giáo xứ đau buồn mà ngài để lại, và thậm chí cho cả người đã lấy đi mạng sống của ngài. Xin Chúa, trong lòng thương xót vô biên của Người, ban cho ngài ơn ăn năn và hoán cải.» Vào thứ sáu, ngày 21 tháng 2, Đức Tổng Giám mục Depo đã chủ trì Thánh lễ tang trọng thể cho Cha Dymek, có sự tham dự của giáo dân, các giáo sĩ đồng nghiệp và bạn bè tụ họp để tiễn biệt vị linh mục đã định hình cuộc sống tâm linh của họ. Ngài được an táng tại nghĩa trang địa phương, để lại một cộng đồng đau buồn nhưng trung thành quyết tâm tôn vinh ký ức của ngài.


Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

GIÁO HỘI ĐỊA PHƯƠNG , ĐỨC GIÁO HOÀNG PHANXICÔ , BẢO VỆ NHỮNG NGƯỜI DỄ BỊ TỔN THƯƠNG

Giáo Hoàng Nhấn Mạnh Hai Trách Nhiệm Thiết Yếu Trong Việc Giải Quyết Những Thách Thức Này. Ảnh: CEPROME Giáo hoàng Francis cảnh báo về vai trò của AI trong việc cho phép lạm dụng, kêu gọi trách nhiệm đạo đức Francis cảnh báo rằng internet từ lâu đã tạo ra cảm giác tách biệt sai lầm, cho phép mọi người ẩn sau màn hình và tránh trách nhiệm về hành động của mình

Trong một thông điệp gửi đến Đại hội Bảo vệ Trẻ em Mỹ Latinh lần thứ IV, Đức Giáo hoàng Phanxicô đã đưa ra lời cảnh báo nghiêm trọng về mối nguy hiểm của trí tuệ nhân tạo (AI) trong việc tạo điều kiện và làm trầm trọng thêm tệ nạn lạm dụng tình dục. Phát biểu trước hơn 500 người tham dự tụ họp tại Lima, Peru, từ ngày 25 đến 27 tháng 2, Đức Giáo hoàng tái khẳng định cam kết xóa bỏ tình trạng lạm dụng và tăng cường bảo vệ trẻ vị thành niên, lên án tình trạng miễn trừ do AI thúc đẩy là mối đe dọa mới và cấp bách. Hội nghị do Trung tâm Bảo vệ Trẻ em Mỹ Latinh (CEPROME) tổ chức phối hợp với Ủy ban Giáo hoàng về Bảo vệ Trẻ vị thành niên của Vatican, đóng vai trò là diễn đàn quan trọng cho các chuyên gia tận tụy tạo ra môi trường an toàn trong Giáo hội và xã hội. Cửa sổ kỹ thuật số để thoát khỏi sự trừng phạt  Francis cảnh báo rằng internet từ lâu đã tạo ra cảm giác tách biệt sai lầm, cho phép mọi người ẩn sau màn hình và tránh trách nhiệm về hành động của mình. Với AI, ông lập luận, hiện tượng này đã leo thang lên một cấp độ mới, cho phép người dùng tạo ra nội dung tổng hợp bắt chước thực tế trong khi trốn tránh trách nhiệm. «Việc đôi tay chúng ta không trực tiếp tạo ra những vật liệu này không giải thoát chúng ta khỏi trách nhiệm», Đức Giáo hoàng tuyên bố. «Một cỗ máy tuân theo lệnh của chúng ta; nó không hành động theo ý muốn của riêng nó. Chính chúng ta là người quyết định phơi bày những hình ảnh riêng tư, đánh cắp các khái niệm, chế tạo ra những thực tế sai lệch». Giáo hoàng đã nêu ra những nguy cơ của AI khi bị sử dụng sai mục đích: sự bình thường hóa các hành vi có hại, sự lan truyền nội dung không phù hợp làm ô nhiễm môi trường số và sự khó khăn ngày càng tăng đối với các nhà chức trách trong việc phân biệt tài liệu thật với nội dung bịa đặt tổng hợp, tất cả đều làm phức tạp thêm nỗ lực bảo vệ các nạn nhân tiềm năng. Lời kêu gọi về ranh giới đạo đức  Giáo hoàng nhấn mạnh hai trách nhiệm thiết yếu trong việc giải quyết những thách thức này. Đầu tiên, xã hội phải lên tiếng cho cả Chúa và nạn nhân, nâng cao nhận thức về nỗi đau khổ do sự khai thác do AI gây ra. Thứ hai, ảo tưởng về sự tách biệt về mặt đạo đức thông qua công nghệ phải bị xóa bỏ, đảm bảo rằng người dùng, nhà phát triển và nhà hoạch định chính sách nhận ra nghĩa vụ đạo đức của họ. Francis thúc giục «các cá nhân, nhà thiết kế AI và các cơ quan có thẩm quyền thiết lập các giới hạn rõ ràng, có thể thực thi được để ngăn chặn các ứng dụng có hại hoặc tội phạm của công nghệ này.» Ông cảnh báo, nếu không có các quy định cụ thể, AI có thể trở thành một công cụ không được kiểm soát để duy trì tình trạng lạm dụng thay vì là phương tiện thúc đẩy công lý và bảo vệ. Các nhà lãnh đạo nhà thờ kêu gọi một phản ứng phối hợp  Thông điệp của Đức Giáo hoàng đã tạo được tiếng vang sâu sắc với những người tổ chức hội nghị. Giám đốc CEPROME María Inés Franck, bày tỏ lòng biết ơn đối với sự lãnh đạo của Đức Phanxicô mặc dù sức khỏe của ngài yếu, nhấn mạnh rằng sự hướng dẫn của ngài là rất quan trọng trong việc định hình cách tiếp cận của Giáo hội đối với công tác phòng ngừa. Franck cho biết: «Đức Thánh Cha đã liên tục khuyến khích và củng cố sứ mệnh của chúng tôi.» «Những hiểu biết sâu sắc của ngài giúp chúng tôi điều hướng thực tế mới này và củng cố cam kết của chúng tôi trong việc bảo vệ trẻ em và thanh thiếu niên trên khắp Châu Mỹ Latinh.» Trong phiên khai mạc của đại hội, Đức Ông Luis Manuel Alí Herrera, Thư ký Ủy ban Giáo hoàng về Bảo vệ Trẻ vị thành niên, đã nhấn mạnh tầm quan trọng của sự hợp tác quốc tế và giáo hội. «Những thách thức mà chúng ta phải đối mặt quá lớn để có thể giải quyết một cách đơn lẻ», ngài nói. «Chúng ta không thể hành động như những người lính đơn độc trong cuộc chiến bảo vệ kỹ thuật số.» AI: Con dao hai lưỡi  Bất chấp những rủi ro, Alí ​​Herrera thừa nhận tiềm năng của AI như một công cụ công lý, lưu ý rằng nó có thể tạo điều kiện cho các mạng lưới hỗ trợ cho những người sống sót, thu thập dữ liệu để thực hiện hành động pháp lý và cung cấp không gian kỹ thuật số để nạn nhân chia sẻ kinh nghiệm của họ. Bản chất kép này của AI—vừa là mối đe dọa vừa là nguồn lực—làm cho việc giám sát đạo đức trở nên cần thiết hơn bao giờ hết. Đại hội sẽ kết thúc với «Expo Buenas Prácticas», một cuộc triển lãm của hơn 20 tổ chức trình bày các chiến lược hiệu quả để chống lại nạn lạm dụng. Khi các chuyên gia từ khắp nơi trên thế giới thảo luận về vai trò của AI trong việc làm trầm trọng thêm và giải quyết nạn bóc lột tình dục, lời kêu gọi của Giáo hội về trách nhiệm đạo đức vẫn rõ ràng: công nghệ phải phục vụ nhân loại, chứ không phải cho phép những xung lực đen tối nhất của nó.


Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Các giám mục Hoa Kỳ thua vòng đầu tiên trong trận chiến pháp lý chống lại lệnh đóng băng viện trợ người tị nạn của Trump Theo các giám mục nhà thờ Công giáo, lệnh đóng băng đã dẫn đến hàng triệu đô la tiền hoàn trả chưa thanh toán cho các dịch vụ đã cung cấp, với các khoản lỗ tài chính tăng thêm mỗi tuần. Các giám mục đã tìm kiếm lệnh cấm tạm thời ngay lập tức để dỡ bỏ lệnh đình chỉ tài trợ, nhưng vào thứ năm, ngày 20 tháng 2, Thẩm phán Tòa án Quận Hoa Kỳ Trevor McFadden đã bác bỏ yêu cầu này.

Một thẩm phán liên bang đã bác bỏ yêu cầu khẩn cấp của Hội đồng Giám mục Công giáo Hoa Kỳ (USCCB) nhằm ngăn chặn việc đình chỉ các quỹ liên bang, mà theo các giám mục, sẽ cản trở nghiêm trọng những nỗ lực hỗ trợ người tị nạn tại Hoa Kỳ. Tranh chấp bắt nguồn từ một sắc lệnh hành pháp do Tổng thống Donald Trump ký ngay sau khi nhậm chức, trong đó đóng băng nguồn tài trợ cho các chương trình tái định cư người tị nạn. Để đáp lại, USCCB đã đệ đơn kiện vào giữa tháng 2 năm 2025, lập luận rằng hành động của chính quyền là bất hợp pháp và đã gây ra hậu quả tài chính tàn khốc cho các tổ chức hỗ trợ người tị nạn. Theo các giám mục nhà thờ Công giáo, lệnh đóng băng đã dẫn đến hàng triệu đô la tiền hoàn trả chưa thanh toán cho các dịch vụ đã cung cấp, với các khoản lỗ tài chính tăng thêm mỗi tuần. Các giám mục đã tìm kiếm lệnh cấm tạm thời ngay lập tức để dỡ bỏ lệnh đình chỉ tài trợ, nhưng vào thứ năm, ngày 20 tháng 2, Thẩm phán Tòa án Quận Hoa Kỳ Trevor McFadden đã bác bỏ yêu cầu này. Trong phán quyết của mình, McFadden nhấn mạnh rằng lệnh cấm tạm thời chỉ được cấp trong những trường hợp ngoại lệ. Ông lưu ý rằng nguyên đơn phải chứng minh được khả năng thành công cao trong vụ kiện của họ, khả năng gây ra thiệt hại không thể khắc phục được và lệnh cấm sẽ vì lợi ích công cộng. McFadden viết: “Tòa án nhận thấy rằng nguyên đơn không đáp ứng được nghĩa vụ chứng minh cần thiết và do đó bác bỏ đơn xin lệnh cấm tạm thời”. Trong khi yêu cầu ban đầu này đã bị bác bỏ, cuộc chiến pháp lý vẫn chưa kết thúc. Các giám mục cũng đã đệ đơn xin lệnh sơ bộ, lệnh này sẽ chặn việc đóng băng tài trợ trong khi vụ kiện vẫn đang được tiến hành. McFadden tuyên bố rằng tòa án sẽ đẩy nhanh các phiên điều trần tiếp theo về vấn đề đó nhưng không nêu rõ khi nào sẽ diễn ra. Trong nhiều tuần, các nhà lãnh đạo Công giáo đã cảnh báo về hậu quả rộng lớn của việc Trump đình chỉ tài trợ. Việc đóng băng đã ảnh hưởng đến cả các chương trình viện trợ trong nước và quốc tế, thúc đẩy các giám mục kêu gọi người Công giáo trên toàn quốc gây áp lực lên các nhà lập pháp để khôi phục hỗ trợ tài chính cho viện trợ người tị nạn. Vào tháng 1, USCCB đã công khai kêu gọi Quốc hội can thiệp, cảnh báo rằng việc tạm dừng tài trợ sẽ gây ra hậu quả đe dọa đến tính mạng của hàng triệu người cần hỗ trợ nhân đạo, chăm sóc sức khỏe và phát triển. Sau phán quyết của tòa án, người phát ngôn của USCCB Chieko Noguchi đã nhắc lại cam kết lâu dài của các giám mục trong việc hỗ trợ người tị nạn, lưu ý rằng các tổ chức Công giáo đã giúp gần một triệu người xây dựng lại cuộc sống của họ tại Hoa Kỳ. “Chúng tôi kêu gọi chính quyền thực hiện các nghĩa vụ pháp lý và đạo đức đối với người tị nạn và khôi phục nguồn tài trợ cần thiết”, Noguchi cho biết trong một tuyên bố. “Các tổ chức tôn giáo và cộng đồng phải có khả năng tiếp tục công việc quan trọng này, thể hiện các giá trị của lòng trắc ẩn, công lý và lòng hiếu khách định hình nên quốc gia của chúng ta”.


Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Đức Giáo Hoàng Sống Với Bệnh Tật Của Ngài Như Thế Nào? Đây Là Những Gì Chính Ngài Nói Từ Bệnh Viện Trong thời gian nằm viện này, Đức Giáo hoàng đã đăng bốn bài trên X và một bài trên Instagram. Hai trong bốn bài trên X (và không có bài nào trên Instagram) là lời bày tỏ lòng biết ơn đối với những lời cầu nguyện của mọi người dành cho ngài. Trong bài cuối cùng, ngài bày tỏ sự an ủi mà những lời cầu nguyện mang lại cho ngài.

Trong 55 ngày của năm nay cho đến nay – tính đến ngày 24 tháng 2 –, Đức Giáo hoàng Phanxicô đã dành một phần năm thời gian trong bệnh viện. Chúng ta biết những gì ngài làm thông qua các thông cáo báo chí chính thức mà báo chí được công nhận nhận được, ví dụ, rằng ngài vẫn tiếp tục làm việc, rằng ngài gọi điện cho linh mục chánh xứ của giáo xứ Công giáo Gaza mỗi ngày, rằng ngài tham dự Thánh lễ và rước lễ. Tuy nhiên, mặc dù tất cả những tham chiếu này là đúng, nhưng những tham chiếu này vẫn là gián tiếp. Đức Thánh Cha đã “phá vỡ sự im lặng” vào Chúa Nhật, ngày 23 tháng 2. Ngài đã làm như vậy thông qua văn bản của Kinh Truyền Tin , mà ngài không thể phát âm, nhưng đã được đọc nhân danh ngài vào cuối Thánh lễ Năm Thánh Phó tế, trong bối cảnh Năm Thánh 2025. “(. . . ) Tôi tiếp tục nhập viện với sự tự tin tại Phòng khám đa khoa Gemelli, sau khi thực hiện các biện pháp điều trị cần thiết, và nghỉ ngơi cũng là một phần của liệu pháp!”, ông viết. Và sau đó ông nói thêm: “Tôi xin gửi lời cảm ơn chân thành nhất đến các bác sĩ và nhân viên y tế của bệnh viện này vì sự chăm sóc mà họ dành cho tôi và vì sự tận tụy mà họ dành cho dịch vụ của mình giữa những người bệnh.” Có một chút hoài niệm và phấn khích trong thông điệp đó, đặc biệt là khi ngài nói rằng “Trong những ngày này, tôi đã nhận được nhiều thông điệp yêu thương và tôi đặc biệt ấn tượng với những lá thư và bức vẽ của trẻ em. Cảm ơn sự gần gũi này và những lời cầu nguyện an ủi mà tôi đã nhận được từ khắp nơi trên thế giới! Tôi giao phó tất cả cho sự chuyển cầu của Đức Maria và xin các bạn cầu nguyện cho tôi.” Trong thời gian nằm viện này, Đức Giáo hoàng đã đăng bốn bài trên X và một bài trên Instagram. Hai trong số bốn bài trên X (và không có bài nào trên Instagram) là những lời bày tỏ lòng biết ơn đối với những lời cầu nguyện của mọi người dành cho ngài. Trong bài cuối cùng, ngài bày tỏ sự an ủi mà những lời cầu nguyện mang lại cho ngài. Nói tóm lại, từ những gì ngài nói, chúng ta có thể thấy một Đức Giáo hoàng coi việc nghỉ ngơi là một phần của liệu pháp, thừa nhận nhu cầu phải tuân theo các phương pháp điều trị và bày tỏ lòng biết ơn của mình.


Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Trump cân nhắc về sức khỏe của Giáo hoàng và đây là những gì ông ấy nói Trump gửi lời chúc tốt đẹp đến Đức Giáo hoàng Francis trong bối cảnh khủng hoảng sức khỏe

Tổng thống Donald Trump đã bày tỏ sự ủng hộ của mình đối với Đức Giáo hoàng Francis khi vị giáo hoàng 88 tuổi này vẫn đang nằm viện trong tình trạng nguy kịch. Vatican xác nhận rằng Đức Giáo hoàng, người đã phải chiến đấu với bệnh nhiễm trùng đường hô hấp nghiêm trọng kể từ ngày 14 tháng 2, đã có dấu hiệu cải thiện nhẹ nhưng vẫn đang được giám sát y tế chặt chẽ. Trump lần đầu tiên được thông báo về tình trạng của Giáo hoàng vào thứ Bảy, ngày 22 tháng 2. Thư ký báo chí Nhà Trắng Karoline Leavitt thừa nhận mối quan ngại của tổng thống, tuyên bố, “Trump đã được thông báo và chúng tôi đang cầu nguyện cho Giáo hoàng.” Bà nói thêm rằng mặc dù tổng thống sẽ đưa ra tuyên bố của riêng mình vào thời điểm thích hợp, nhưng ông luôn hướng về nhà lãnh đạo Công giáo. Trong cuộc gặp với Tổng thống Pháp Emmanuel Macron tại Nhà Trắng vào thứ Hai, ngày 24 tháng 2, Trump đã công khai đề cập đến tình hình, chúc Giáo hoàng Francis mau chóng bình phục. “Đây là tình hình rất khó khăn. Tôi hy vọng ngài sớm khỏe lại”, ông nói từ Phòng Bầu dục. Trump và Giáo hoàng Francis có mối quan hệ phức tạp, được đánh dấu bằng cả những khoảnh khắc tôn trọng lẫn nhau và bất đồng chính trị. Cuộc gặp mặt trực tiếp đầu tiên của họ diễn ra vào năm 2017 trong nhiệm kỳ đầu của Trump, nơi hai nhà lãnh đạo thảo luận về các vấn đề từ tự do tôn giáo đến xung đột toàn cầu. Bất chấp những khác biệt về chính trị, Đức Giáo hoàng đã gửi lời cầu nguyện nồng ấm đến Trump vào tháng trước khi ông nhậm chức lần thứ hai. Tuy nhiên, căng thẳng lại nổi lên khi gần đây Đức Phanxicô chỉ trích chính sách trục xuất hung hăng của chính quyền trong một lá thư gửi đến các giám mục Hoa Kỳ. Bản cập nhật sức khỏe mới nhất của Vatican, được công bố vào thứ Hai, cho thấy tình trạng của giáo hoàng đã cải thiện đôi chút. Các bác sĩ báo cáo rằng chức năng thận của ngài đã ổn định, làm giảm bớt lo ngại về tình trạng suy thận nhẹ được phát hiện vào ngày hôm trước. Các xét nghiệm trong phòng thí nghiệm cũng cho thấy sự tiến triển và giáo hoàng đã có thể tiếp tục các nhiệm vụ công việc hạn chế. Tuy nhiên, các viên chức Vatican nhấn mạnh rằng tình trạng của ngài vẫn còn nguy kịch và khả năng phục hồi vẫn chưa chắc chắn. Đức Giáo hoàng đã phải chiến đấu với bệnh viêm phế quản phức tạp do nhiễm trùng đa vi khuẩn, sau đó phát triển thành viêm phổi hai bên.


Lm. Anmai, CSsR tạm dịch

Previous articleSỐNG SAO ĐỂ RỒI KHÔNG AI DÁM LÀM BẠN
Next article5 ĐẶC ĐIỂM NHẬN DIỆN NGƯỜI THIỆN TÂM: TƯỚNG TỪ TÂM MÀ RA